Инструкция по эксплуатации дополнительный источник освещения для подводной съемки SONY HVL-M20



руководство пользователя на русском языке дополнительный источник освещения для подводной съемки SONY HVL-M20
руководство пользователя на русском языке дополнительный источник освещения для подводной съемки SONY HVL-M20


дополнительный источник освещения для подводной съемки SONY HVL-M20

Технические характеристики лампы для подводной съемки, приведенные в инструкции пользователя. Глубина погружения до 75 метров. Питание от аккумуляторов Sony NP-77, NP-77H и NP-77HD. Лампа галогеновая 20 Вт. Время непрерывной работы NP-77 30 минут, NP-77H 35 минут, NP-77HD 35 минут. Цветовая температура 3200 К. Срок службы лампы около 100 часов. Освещаемое расстояние до 2 метров. Размеры 242Х145х223 мм. Внешний вид и характеристики могут быть изменены. Проверьте перед съемкой. Аккумулятор полностью ли заряжен, лампа исправна ли и правильно вставлена ли в разъем. Уплотнительное кольцо без царапин и трещин, нет ли пыли, песка или волос. правильно ли установлено в канавке и правильно ли закрыты защелки.

Процесс замены лампы описан в руководстве пользователя. Запасная лампа прилагается к источнику освещения. Для замены всегда используйте галогеновые лампы Sony, специально предназначенные для HVL-M20. Откройте корпус, удалите аккумулятор, вывинтите два винта из держателя лампы, осторожно достаньте держатель лампы и выньте старую лампу из гнезда. Лампа может быть очень горячая, позвольте ей предварительно остыть! Осторожно вставьте новую лампу. Чтобы не оставить на лампе отпечатков пальцев, воспользуйтесь пластиковым пакетом или сухой тканью. Если лампа запачкана, после включения она может дымить, и значительно сократится срок службы. Если на лампе остались отпечатки пальцев, тщательно протрите ее. Не применяйте чрезмерных усилий при установке новой лампы в гнездо. Установите держатель лампы в переднюю часть корпуса и закрепите двумя винтами.

После подготовки источника освещения к работе, а именно к подводной съемке. Попробуйте включить источник освещения перед погружением (не более чем на 1 минуту). Алгоритм действий по правильному включению источника освещения приведен в мануале на русском языке. При нажатой верхней кнопке поверните переключатель против часовой стрелки или положения LOCK до отметки. Для выключения источника освещения установите переключатель в положение
LOCK.

Хранение и обслуживание, описание в инструкции по эксплуатации. Храните запасное уплотнительное кольцо в прохладном месте в заводской упаковке. Поверьте следующее: не подвергайте прямым солнечным лучам, не помещайте на кольцо тяжелые предметы и не перегибайте кольцо. Срок службы уплотнительного кольца зависит от обслуживания и длительности использования под водой, но мы рекомендуем менять уплотнительное кольцо раз в два года. Компания Sony не несет ответственности за повреждения, вызванные протеканием воды внутрь источника освещения по причине неправильного использования.

Не держите источник освещения включенным на поверхности более 1 минуты. Корпус может деформироваться и пропускать воду внутрь. Никогда не смотрите на включенный источник освещения. Избегайте неосторожного обращения с источником освещения, будьте внимательны, чтобы не уронить его. После использования в морской воде сполосните источник освещения в пресной воде, чтобы тщательно удалить остатки морской воды из застежек. Затем протрите насухо мягкой тканью. Для очистки источника освещения используйте пресную воду или слабый раствор чистящего средства. слабый раствор чистящего средства. Запрещается использовать спирт, бензин, растворители и масло, они могут повредить корпус и лампу. Не храните источник освещения в слишком горячих, холодных местах, под прямыми солнечными лучами, в запыленных местах или близко к нафталину и камфаре. При транспортировке снимите аккумулятор для избежания случайного включения. Примечания относительно уплотнительного кольца. Уплотнительное кольцо обеспечивает функцию водонепроницаемости для HVL-M20. Для поддерживания полной водонепроницаемости используйте его правильно. Неправильная установка и использование приведет к протеканию воды.

скачать файл

SONY HVL-M20 File-Size: 264 кб



additional lighting source for underwater photography SONY HVL-M20

Technical characteristics of the underwater photography lamp, given in the user's instructions. The diving depth is up to 75 meters. Powered by Sony NP-77, NP-77H and NP-77HD batteries. Halogen lamp 20 watts. Continuous operation time NP-77 30 minutes, NP-77H 35 minutes, NP-77HD 35 minutes. The color temperature is 3200 K. The lamp life is about 100 hours. The illuminated distance is up to 2 meters. Dimensions 242X145x223 mm. The appearance and characteristics are subject to change. Check before shooting. Whether the battery is fully charged, whether the lamp is working properly and whether it is correctly inserted into the connector. O-ring without scratches and cracks, whether there is dust, sand or hair. whether it is installed correctly in the groove and whether the latches are properly closed.

The lamp replacement process is described in the user manual. A spare lamp is attached to the light source. For replacement, always use Sony halogen lamps specifically designed for HVL-M20. Open the case, remove the battery, remove the two screws from the lamp holder, carefully remove the lamp holder and remove the old lamp from the socket. The lamp may be very hot, let it cool down beforehand! Carefully insert the new lamp. In order not to leave fingerprints on the lamp, use a plastic bag or a dry cloth. If the lamp is dirty, it can smoke after switching on, and the service life will be significantly reduced. If there are fingerprints on the lamp, wipe it thoroughly. Do not apply excessive force when installing a new lamp in the socket. Install the lamp holder in the front of the housing and secure it with two screws.

After preparing the lighting source for work, namely for underwater photography. Try to turn on the light source before diving (for no more than 1 minute). The algorithm of actions for the correct inclusion of the lighting source is given in the manual in Russian. With the top button pressed, turn the switch counterclockwise or the LOCK position to the mark. To turn off the light source, set the switch to the
LOCK position.

Storage and maintenance, description in the operating instructions. Store the spare O-ring in a cool place in its original packaging. Believe the following: do not expose to direct sunlight, do not place heavy objects on the ring and do not bend the ring. The service life of the O-ring depends on the maintenance and duration of use under water, but we recommend changing the O-ring every two years. Sony is not responsible for damages caused by water leaking into the lighting source due to improper use.

Do not keep the light source turned on on the surface for more than 1 minute. The housing may deform and allow water to pass inside. Never look at the switched-on light source. Avoid careless handling of the light source, be careful not to drop it. After use in seawater, rinse the light source in fresh water to thoroughly remove the remaining seawater from the fasteners. Then wipe dry with a soft cloth. To clean the light source, use fresh water or a weak solution of cleaning agent. a weak solution of cleaning agent. It is forbidden to use alcohol, gasoline, solvents and oil, they can damage the housing and the lamp. Do not store the light source in too hot, cold places, in direct sunlight, in dusty places or close to mothballs and camphor. During transportation, remove the battery to avoid accidental activation. Notes regarding the O-ring. The O-ring provides a waterproof function for the HVL-M20. To maintain full water resistance, use it correctly. Improper installation and use will lead to water leakage.