Инструкция пользователя проигрыватель с автоматической сменой компакт дисков Marantz CC870



Инструкция пользователя проигрыватель с автоматической сменой компакт дисков Marantz CC870
Инструкция пользователя проигрыватель с автоматической сменой компакт дисков Marantz CC870


скачать руководство по эксплуатации на русском языке Marantz CC870 проигрыватель с автоматической сменой компакт дисков

Руководство по поиску неисправностей. Если вы следовали всем указанным инструкциям и столкнулись с трудностями при эксплуатации вашего проигрывателя с автоматической сменой компакт-дисков, обратитесь к левой колонке нижеследующей таблицы «Симптом». Прочитайте содержание соответствующих строк в колонках «Возможная причина» и «Устранение», где указаны пути решения вашей проблемы.

Если проигрыватели MARANTZ СС870 соединяются с интегрированным усилителем или ресивером другого производителя (не MARANTZ), установите переключатель дистанционного управления на одном из проигрывателей MARANTZ СС870 в положение INT, а переключатели дистанционного управления на других проигрывателях MARANTZ СС870 в положение EXT. (В таком случае, сигналы дистанционного управления будут приниматься тем проигрывателем MARANTZ СС870, переключатель на котором установлен в позицию INT.) Если проигрыватели подключаются к интегрированному усилителю или ресиверу MARANTZ, соедините его гнездо REMOTE CONTROL OUT с гнездом REMOTE CON-TROL IN на проигрывателе MARANTZ СС870 No 1и установите переключатели дистанционного управления на всех проигрывателях MARANTZ СС870 в положение EXT. (В таком случае сигналы дистанционного управления будут приниматься интегрированным усилителем или ресивером MARANTZ.)

Если вы осуществляете запись, когда цифровое выходное гнездо на данном проигрывателе соединено с цифровым входным гнездом цифрового записывающего устройства (цифровая дека, дека записи на мини диски), обязательно включите режим воспроизведения после включения питания и загрузки диска. Затем переключите проигрыватель в режим остановки и переключите цифровое записывающее устройство в режим записи или режим паузы записи.

Режим воспроизведения по программе PROGRAM PLAY очень удобно использовать для воспроизведения только желаемых компакт-дисков и фрагментов, более того, вы можете воспроизводить их в желаемом порядке. В режиме PROGRAM PLAY вы можете включить в программу не более 32 шагов. (Если вы хотите прослушать компакт-диск целиком, вы можете включить его в программу как один шаг.) Осуществляйте программирование в режиме PROGRAM PLAY в режиме остановки.

Пульт дистанционного управления излучает невидимые инфракрасные лучи, которые позволяют передавать сигналы управления на сенсор инфракрасных сигналов, находящийся на передней панели проигрывателя с автоматической сменой компакт-дисков. Из-за того, что инфракрасные лучи передаются только по прямой, передатчик на пульте дистанционного управления должен быть направлен на сенсор инфракрасных сигналов, находящийся на передней панели проигрывателя с автоматической сменой компакт-дисков. Следите за тем, чтобы между пультом дистанционного управления и проигрывателем не было никаких предметов, которые могут заблокировать лучи.

Данная модель способна хранить в устройстве автоматической смены дисков до 100 компакт-дисков. В дополнение к компакт-дискам (не более 100), которые хранятся в устройстве автоматической смены компакт-дисков для воспроизведения в проигрыватель, может быть загружен еще один компакт-диск. Так как каждая кнопка на пульте дистанционного управления проигрывателем функционирует точно так же, как и кнопка на самом проигрывателе, имеющая такое же название, вы можете управлять проигрывателем с пульта дистанционного управления или с самого проигрывателя в зависимости от того, что вам удобней. Если вы заложите в память название диска, имя артиста (исполнителя) или какие-либо слова, идентифицирующие каждый диск, хранящийся в устройстве автоматической смены компакт-дисков, в последующем это поможет вам быстро найти тот компакт-диск, который вы хотите воспроизвести.

Данный проигрыватель с автоматической сменой компакт-дисков имеет встроенную схему компенсации ошибок, предназначенную для исправления небольших дефектов компакт-диска, появившихся при изготовлении. Однако, возможности такого исправления ограничены. В некоторых случаях проигрыватель с автоматической сменой компакт-дисков может пропускать некоторые фрагменты на компакт-диске во время воспроизведения. Это может быть вызвано дефектами воспроизводимого компакт-диска (например, царапинами), которые слишком велики, чтобы быть компенсированными схемой компенсации ошибок. Если вы сталкиваетесь с такой проблемой, проверьте работу вашего проигрывателя, как описано ниже, перед обращением в сервис. Включите воспроизведение нового компакт-диска. Если проигрыватель работает нормально, пропуски части записи связаны с дефектами самого компакт-диска.

Данный проигрыватель разработан для воспроизведения компакт-дисков, имеющих идентификационный логотип, показанный ниже. Другие диски не могут быть воспроизведены. Следы пальцев и пыль должны быть аккуратно стерты с поверхности компакт-диска, на которой записан сигнал (сторона, не имеющая надписей), с помощью мягкой тряпки.

Срок службы батареек, используемых в пульте дистанционного управления, при нормальном использовании составляет приблизительно один год. Если пульт дистанционного управления не будет использоваться в течение длительного времени, выньте из него батарейки. Замените батарейки сразу же, как только почувствуете, что их заряд израсходован.

Обязательно удаляйте все компакт-диски из проигрывателя перед его перемещением, даже если вы всего лишь переносите его из одной комнаты в другую. Перемещение проигрывателя с дисками внутри может привести к повреждению дисков и механизма устройства автоматической смены дисков.


descargar manual de instrucciones en ruso Marantz CC870 Reproductor de CD con cambiador automático

Guía de solución de problemas. Si ha seguido todas las instrucciones indicadas y tiene dificultades para operar su Reproductor de CD con cambio automático, consulte la columna de la izquierda de la tabla Síntoma a continuación. Lea el contenido de las líneas relevantes en las columnas "Posible causa" y "Solución", donde se indican las formas de resolver su problema.

Si LOS tocadiscos Marantz CC870 se conectan a un amplificador o receptor integrado de otro fabricante (que no sea MARANTZ), coloque el interruptor de control remoto de uno de LOS tocadiscos Marantz CC870 en la posición INT y los interruptores de control remoto de otros tocadiscos Marantz CC870 en la posición EXT. (En este caso, las señales de control remoto serán recibidas por EL Reproductor Marantz CC870, cuyo interruptor está ajustado en la posición INT.) Si los tocadiscos se conectan a un amplificador o receptor MARANTZ INTEGRADO, conecte su toma REMOTE CONTROL OUT a la toma REMOTE CON-TROL IN del TOCADISCOS Marantz cc870 NO.1 y coloque los interruptores de control remoto en todos LOS tocadiscos Marantz CC870 en la posición EXT. (En este caso, las señales de control remoto serán recibidas por el amplificador integrado o el receptor MARANTZ.)

Si está grabando mientras la toma de salida digital de este Reproductor está conectada a la toma de entrada digital de una grabadora digital (Caja de resonancia digital, Caja de resonancia de Mini discos), asegúrese de activar el modo de reproducción después de encender y cargar el disco. Luego, cambie el Reproductor al modo de parada y cambie la grabadora digital al modo de grabación o al modo de pausa de grabación.

El modo de reproducción de PROGRAM PLAY es muy conveniente para reproducir solo los CD y fragmentos deseados, además, puede reproducirlos en el orden deseado. En el modo PROGRAM PLAY, puede incluir un máximo de 32 pasos en EL programa. (Si desea escuchar el CD en su totalidad, puede incluirlo en el programa como un solo paso.) Realice la programación en el modo PROGRAM PLAY en el modo de parada.

El mando a distancia emite rayos infrarrojos invisibles que permiten que las señales de control se transmitan al Sensor de señales infrarrojas ubicado en la parte frontal del Reproductor con cambio automático de CD. Debido a que los rayos infrarrojos solo se transmiten en línea recta, el transmisor en el control remoto debe dirigirse al Sensor de señales infrarrojas ubicado en la parte frontal del Reproductor de CD con cambio automático. Asegúrese de que no haya ningún elemento entre el control remoto y el Reproductor que pueda bloquear las vigas.

Este modelo puede almacenar hasta 100 CD en el cambiador automático de discos. Además de los CD (no más de 100) almacenados en el cambiador automático de CD para reproducirlos en el Reproductor, se puede cargar otro CD. Dado que cada botón del control remoto del Reproductor funciona de la misma manera que el botón del Reproductor con el mismo nombre, puede controlar el Reproductor desde el control remoto o desde el Reproductor, lo que sea más conveniente para usted. Si memoriza el nombre del disco, el nombre del artista o cualquier palabra que identifique cada disco almacenado en el cambiador de CD, entonces le ayudará a encontrar rápidamente el CD que desea reproducir.

Este Reproductor de CD con cambiador automático tiene un circuito integrado de compensación de errores diseñado para corregir pequeños defectos de CD que aparecen durante la fabricación. Sin embargo, las posibilidades de tal corrección son limitadas. En algunos casos, es posible que el Reproductor de CD automático omita algunos fragmentos del CD durante la reproducción. Esto puede deberse a defectos en el CD que se está reproduciendo (por ejemplo, arañazos) que son demasiado grandes para ser compensados por el Esquema de compensación de errores. Si se encuentra con este problema, verifique el funcionamiento de su Reproductor como se describe a continuación antes de ponerse en contacto con el Servicio. Active la reproducción del nuevo CD. Si el Reproductor funciona correctamente, las partes que faltan de la grabación se deben a defectos en el propio CD.

Este Reproductor está diseñado para reproducir CD con el logotipo de identificación que se muestra a continuación. Otros discos no se pueden reproducir. Las marcas de los dedos y el polvo deben limpiarse suavemente de la superficie del CD en el que está grabada la señal (el lado sin letras) con un trapo suave.

La vida útil de las baterías utilizadas en el control remoto en uso normal es de aproximadamente un año. Si el mando a distancia no se va a utilizar durante mucho tiempo, retire las pilas. Reemplace las pilas tan pronto como sienta que se ha agotado su carga.

Asegúrese de quitar todos los CD del Reproductor antes de moverlo, incluso si solo lo está moviendo de una habitación a otra. Mover el Reproductor con discos dentro puede dañar los discos y el mecanismo del cambiador automático de discos.