Двухкассетная дека TEAC W-850R инструкция


Двухкассетная дека TEAC W-850R инструкция
Двухкассетная дека TEAC W-850R инструкция

ТЕАС 850R ДВУХКАССЕТНАЯ ДЕКА С АВТОРЕВЕРСОМ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Запишите номер модели и серийный номер и сохраните их для дальнейшего использования.

Прочитайте данную инструкцию по эксплуатации полностью. Сохраните данную инструкцию по эксплуатации для дальнейшего рассмотрения. Соблюдайте все предупреждения и инструкции, приведенные на аудио оборудование. Не устанавливайте кассетную деку на неустойчивых поверхностях, подставках и т.д. Данная кассетная дека может упасть и привести к получению травм детьми и взрослыми людьми. Используйте только принадлежности, рекомендованные фирмой-производителем. Кассетную деку и упаковку необходимо транспортировать с особой осторожностью. Быстрые перемещения, внезапные остановки могут привести к переворачиванию прибора.

Вентиляция. Кассетная дека должен быть установлен так, чтобы ничто не мешало правильной вентиляции. Если вы не знаете, какое напряжение в электрической сети вашей квартиры, проконсультируйтесь с дилером или сотрудниками службы энергоснабжения.

Заземление или поляризация. Для того, чтобы защитить данный прибор во время грозы (молнии) или, если вы не пользуетесь прибором в течение длительного времени, отключайте прибор от электрической сети. Это защитит прибор от воздействия молнии и перепадов напряжения питания. Если через вентиляционные отверстия внутрь корпуса попадут посторонние предметы или жидкости, немедленно отключите сетевой шнур от электрической сети.

Вы можете управлять данной кассетной декой. Для правильной работы функции автоматического выбора типа ленты кассеты с металлическим и хромовым типами ленты должны обладать отверстиями определения типа ленты. Стрелками указаны отверстия определения типа ленты. Найдите регулятор напряжения питания, расположенный на задней панели кассетной деки. Используя плоскую отвертку, установите регулятор напряжения в положение, соответствующее напряжению в электрической сети вашей квартиры (230 В или 120 В).

Не отрезайте сетевую вилку сетевого шнура. Если сетевая вилка не подходит, замените сетевой шнур полностью у дилера фирмы TEAC. ВАЖНО: Не подключайте никаких проводов к контакту, помеченному буквой Е или символом заземления.

Провода сетевого шнура маркированы следующим образом. Перед выполнением подключений выключите сетевые переключатели на всем подключаемом оборудовании. Внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации каждого подключаемого компонента.

Во время прямого или реверсивного воспроизведения, когда достигается конец кассеты, направление движения ленты изменяется и воспроизведение продолжается в противоположном направлении. Таким образом обе стороны воспроизводятся непрерывно, движение ленты останавливается после выполнения 5 указанных циклов воспроизведения.

Если воспроизведение начинается в прямом направлении, в конце кассеты начинается воспроизведение второй стороны. В конце данной (второй) стороны воспроизведение прекращается. (В) Если воспроизведение начинается в реверсивном направлении, в конце кассеты кассетоприемник TAPE I отключается. Воспроизведение переключается на кассетоприемник TAPE II. Воспроизведение начинается в прямом направлении, в конце стороны направление воспроизведения меняется и начинается воспроизведение второй стороны. В конце кассеты воспроизведение вновь переключается на кассетоприемник TAPE I, в котором будут воспроизведены обе стороны кассеты. Кассетная дека ускоренно перемотает кассету на начало композиции, воспроизведет около 15 секунд данной композиции и затем перемотает кассету на начало следующей композиции, с которой вновь начнет указанный цикл. Если во время выполнения операции обзора INTR CHECK вы нажмете кнопку воспроизведения на деке TAPE I, будет возобновлено нормальное воспроизведение. Если между композициями будет определена пауза более 10 секунд, дека автоматически переключится в режим перемотки вперед до начала записанной части, с которой воспроизведение возобновится.

Когда переключатель REV MODE установлен в положение 2 или 3 и нажата кнопка BLANK SCAN, кассета будет перемотана в конец любой стороны, если запись будет отсутствовать в течение 10 секунд. Для проверки, вся ли кассета чистая, включите функцию пропуска длительной паузы в начале любой стороны и установите переключатель REV MODE в третье положение. Если некоторая часть кассеты записана на малом уровне записи, то эти части записи могут быть определены как паузы и функция пропуска длительной паузы может срабатывать на данных фрагментах. В этом случае музыка будет прерываться на 10 секунд.

Функция CPS позволяет вам выбирать и воспроизводить любую композицию в пределах 20 композиций перед или после текущей композиции. Данная функция срабатывает, определяя паузы длительностью не менее, чем 4 секунды между композициями. Данные паузы могут быть созданы при помощи функции REC MUTE. Во время прямого воспроизведения нажимайте кнопку<< или >> несколько раз до тех пор, пока на дисплее не появится число композиций, которое вы хотите пропустить. Используйте кнопку >> для поиска композиций, следующих за текущей композицией; а кнопку<< - для поиска композиций перед текущей композицией. Если при использовании кнопки >> вы превысили допустимое значение (20), нажатием на кнопку<< снизьте значение до нужного числа. Каждое нажатие на кнопку >> приводит к выбору следующей композиции, а нажатие на кнопку<< - к выбору предыдущей композиции. Кассета будет перемотана с определением пауз между композициями до выбранной вами композиции. После этого начнется воспроизведение выбранной вами композиции. Замечания по использованию функции CPS.

Если вы хотите выполнить запись на одну сторону, установите переключатель в крайнее левое положение. Установите кассету для записи в кассетоприемник TAPE I или TAPE II. - Убедитесь в том, что на кассете не удалены язычки защиты от стирания. Если язычки защиты от стирания удалены, заклейте образовавшиеся отверстия липкой лентой. При помощи регулятора REC LEVEL отрегулируйте уровень записи так, чтобы измерители уровня при записи самого высокого уровня сигнала находились около положения.

Кнопка SYNC REV позволяет вам осуществить переход на вторые стороны обеих кассет точно в одно время при дублировании. Данная функция полезна при использовании кассет различной длины для точного дублирования кассет.

Функция синхро-реверсного дублирования может быть выполнена только, когда переключатель REV M E установлен в центральное положение и в обеих деках выбрано направление движения ленты. Если исходная кассета короче, чем кассета, на которую выполняется дублирование.

Инструкция РУЧНОЙ МОНТАЖ ПРИ ПОМОЩИ КНОПОК REC MUTE И PAUSE. Во время дублирования с нормальной скоростью вы можете смонтировать дублированную кассету по собственному желанию, используя кнопки REC MUTE и PAUSE. Например, вы можете записать только желаемые композиции с кассеты TAPE I на кассету TAPE II, пропуская нежелательные композиции. Если вы нажмете кнопку PAUSE на деке TAPE II, кассетная дека TAPE II переключится в режим паузы записи в то время, как будет воспроизводиться кассета в деке TAPE I. Во время прослушивания кассеты с деки TAPE I, когда будет достигнут фрагмент, который вы хотите записать, нажмите кнопку PAUSE, чтобы возобновить запись на кассету в деке TAPE II.

Во время дублирования положения переключателя DOLBY NR и регулятора REC LEVEL игнорируются. Во время дублирования с нормальной скоростью функционируют только кнопка STOP на деке TAPE I и кнопки STOP, REC MUTE и PAUSE на деке TAPE II. Во время ускоренной перезаписи работает только кнопка STOP. Качество звука на кассете-копии может быть незначительно хуже качества на кассете-оригинале. По этой причине не рекомендуется использовать многократное дублирование. Если вблизи кассетной деки во время ускоренной записи будет расположен телевизор, то на ленту могут быть записаны частоты горизонтального сканирования телевизора (15,75 кГц). Чтобы избежать этого, не устанавливайте телевизор вблизи кассетной деки, выключайте телевизор или используйте запись с нормальной скоростью. Временная остановка во время дублирования.

***

Write down the model number and serial number and save them for future reference.

Read this instruction manual completely. Save this instruction manual for future reference. Follow all warnings and instructions on the audio equipment. Do not place the cassette deck on unstable surfaces, stands, etc. This cassette deck may fall and cause injury to children and adults. Use only accessories recommended by the manufacturer. The cassette deck and packaging must be transported with extreme care. Rapid movements, sudden stops may cause the instrument to tip over.

Ventilation. The cassette deck must be installed so that nothing interferes with proper ventilation. If you do not know what voltage is in the electrical network of your apartment, check with your dealer or power supply staff.

Grounding or polarization. To protect this appliance during thunderstorms (lightning) or if you do not use the appliance for a long time, unplug the appliance from the mains. This will protect the device from lightning and power surges. If foreign objects or liquids get into the cabinet through the ventilation openings, unplug the power cord from the electrical outlet immediately.

You can operate this cassette deck. Metal and chrome tape cassettes must have tape type detection holes for the automatic tape type selection to work properly. The arrows indicate the holes for determining the type of tape. Locate the voltage regulator located on the back of the cassette deck. Using a flathead screwdriver, set the voltage regulator to the correct voltage for your apartment (230V or 120V).

Do not cut the mains plug of the power cord. If the power plug does not fit, have the power cord completely replaced by your TEAC dealer. IMPORTANT: Do not connect any wires to the terminal marked with the letter E or the ground symbol.

The power cord wires are marked as follows. Before making connections, turn off the power switches on all connected equipment. Read the operating instructions for each connected component carefully.

During forward or reverse playback, when the end of the tape is reached, the direction of the tape is reversed and playback continues in the opposite direction. In this way, both sides are played continuously, the tape movement stops after 5 specified playback cycles have been performed.

If playback starts in the forward direction, playback of the second side starts at the end of the tape. At the end of this (second) side, playback stops. (B) If playback starts in reverse, the TAPE I is turned off at the end of the tape. Playback switches to the TAPE II cassette deck. Playback starts in the forward direction, at the end of the side, the playback direction changes and playback of the second side starts. At the end of the cassette, playback switches back to the TAPE I cassette deck, which will play both sides of the cassette. The cassette deck will fast-forward the cassette to the beginning of the song, play about 15 seconds of that song, and then rewind the cassette to the beginning of the next song, from which the specified cycle will restart. If you press the play button on the TAPE I deck during the INTR CHECK operation, normal playback will resume. If a pause of more than 10 seconds is detected between songs, the deck will automatically switch to fast forward mode until the beginning of the recorded section, from which playback will resume.

When the REV MODE switch is set to position 2 or 3 and the BLANK SCAN button is pressed, the tape will be rewound to the end of either side if there is no recording for 10 seconds. To check if the entire cassette is clean, turn on the skip long pause function at the beginning of either side and set the REV MODE switch to the third position. If some part of the cassette is recorded at a low recording level, then these parts of the recording can be defined as pauses and the skip long pause function can work on these fragments. In this case, the music will be interrupted for 10 seconds.

The CPS function allows you to select and play any song within 20 songs before or after the current song. This function works by defining pauses of at least 4 seconds between songs. Rest data can be created using the REC MUTE function. During direct playback, press the << or >> button several times until the number of songs you want to skip appears on the display. Use the >> button to search for songs following the current song; and the << button - to search for songsbefore the current song. If using the >> button you have exceeded the allowable value (20), press the << button to reduce the value to the desired number. Each press of the >> button selects the next song, and each press of the << button selects the previous song. The cassette will be rewound with pauses between songs up to the song you have selected. The song you selected will then start playing. Notes on using the CPS function.

If you want to record on one side, set the switch all the way to the left. Insert a recording cassette into a TAPE I or TAPE II cassette deck. - Make sure that the erase protection tabs on the cassette have not been removed. If the abrasion protection tabs are removed, cover the holes with adhesive tape. Use the REC LEVEL control to adjust the recording level so that the level meters are near position when recording the highest signal level.

The SYNC REV button allows you to reverse-side both cassettes at exactly the same time when dubbing. This feature is useful when using cassettes of different lengths for exact duplication of cassettes.

The sync reverse dubbing function can only be performed when the REV M E switch is set to the center position and the tape direction is selected on both decks. If the source cassette is shorter than the cassette being dubbed.

Instructions MANUAL EDITING USING THE REC MUTE AND PAUSE BUTTONS. During normal speed dubbing, you can edit the dubbed cassette as you wish using the REC MUTE and PAUSE buttons. For example, you can record only the songs you want from a TAPE I cassette to a TAPE II cassette, skipping unwanted songs. If you press the PAUSE button on the TAPE II deck, the TAPE II cassette deck will switch to record pause mode while the tape in the TAPE I deck is playing. , press the PAUSE button to resume recording on the tape in the TAPE II deck.

During dubbing, the positions of the DOLBY NR switch and the REC LEVEL control are ignored. During normal speed dubbing, only the STOP button on the TAPE I deck and the STOP, REC MUTE and PAUSE buttons on the TAPE II deck function. During fast dubbing, only the STOP button works. The sound quality on the copy cassette may be slightly worse than the sound quality on the original cassette. For this reason, multiple duplication is not recommended. If a TV is placed near the cassette deck during high speed recording, the horizontal scanning frequencies of the TV (15.75 kHz) can be recorded on the tape. To avoid this, keep the TV away from the cassette deck, turn off the TV, or record at normal speed. Temporary stop during duplication.

СКАЧАТЬ размер 450 Кб "Двухкассетная дека TEAC W-850R инструкция"

DOWNLOAD size 450 Kb " TEAC W-850R user manual"