Инструкция, спецификация, диаграмма, чертеж, установка интерактивная доска SB690


Инструкция, спецификация, диаграмма, чертеж,  установка интерактивная доска SB690
Инструкция, спецификация, диаграмма, чертеж, установка интерактивная доска SB690

Руководство пользователя SB690. Мануал на русском языке. Перед установкой и использованием интерактивной доски SMART Board серии 600 или D600 обязательно прочитайте инструкции по технике безопасности, которые содержатся в этом руководстве. Это поможет вам правильно и безопасно использовать интерактивную доску, её аксессуары, избежать травм и повреждений оборудования.

Обратите внимание, что термин «интерактивная доска» включает в себя не только саму доску, но и дополнительные принадлежности и компоненты.


Правила техники безопасности и предупреждения:

* Внимательно следуйте инструкциям по установке, указанным в комплекте поставки интерактивной доски и в этом руководстве. Несоблюдение этих инструкций может привести к травмам и повреждению оборудования.

* Ознакомьтесь с правилами техники безопасности, предупреждениями и другой важной информацией от производителя проектора. Не смотрите прямо на луч проектора и не позволяйте детям делать это. Также не прикасайтесь к проектору и не позволяйте детям делать это, так как он сильно нагревается во время работы.

* Для обеспечения безопасности монтаж интерактивной доски на напольной стойке или кронштейне для крепления на стене должен производиться двумя людьми, так как одному человеку сложно удерживать такую большую доску. При подъёме интерактивной доски установщики должны стоять по разные стороны экрана, держа доску за нижний угол одной рукой и поддерживая её сверху второй рукой.


Не оставляйте кабели на полу, чтобы их не задевали ногами. Если кабель должен проходить по полу, зафиксируйте его специальным креплением, цвет которого отличается от цвета пола. Будьте осторожны при обращении с кабелем, не перегибайте его.

Чтобы предотвратить возгорание и поражение электрическим током, не допускайте попадания интерактивной доски SMART Board под дождь и оберегайте её от влаги.

Используйте две монтажные планки для установки интерактивной доски SMART Board 685/D685 или 690/D695 на стену. Использование только одной планки может привести к травмам и повреждению оборудования.

Не устанавливайте интерактивные доски SMART Board серий 600 и D600 на напольной стойке SMART Board серии 500. Это может привести к травмам и повреждению оборудования. Интерактивные доски серий 660, 680 и D680 можно устанавливать только на стойках FS670.

Не устанавливайте интерактивные доски SMART Board 685, D685, 690 и D690 на напольной стойке. Не модифицируйте интерактивные доски и напольные стойки для достижения их совместимости. Если повесить большую интерактивную доску на малую стойку, она может опрокинуться.

Не устанавливайте опциональные динамики USB-аудиосистемы на интерактивной доске SMART Board 640, установленной на стойке FS640. Если установить динамики на малую стойку, она может опрокинуться.

При перемещении закреплённой на напольной стойке интерактивной доски SMART Board будьте осторожны. Если нужно переместить установленную на напольной стойке интерактивную доску SMART Board, сначала опустите её в положение 2, а затем аккуратно перемещайте. При резкой остановке, приложении избыточной силы или из-за неровности пола интерактивная доска может опрокинуться. Перед перемещением напольной стойки убедитесь, что откидная лапка убрана или зафиксирована в верхнем положении. Руководство по эксплуатации.

Если интерактивная доска SMART Board расположена высоко, не пытайтесь дотянуться до её поверхности, встав на стул (и не позволяйте детям делать это). Вместо этого установите изделие на подходящей высоте или используйте регулируемую по высоте напольную стойку SMART.

Не взбирайтесь и не позволяйте детям взбираться на интерактивную доску SMART Board, установленную на стене или на стенде. Иначе они могут получить травмы и повредить оборудование. То же самое касается катания на напольной стойке. Инструкция пользователя.

Если необходимо прислонить интерактивную доску к стене перед монтажом, поставьте её вертикально на держатели перьевого лотка, которые выдержат вес доски.

Не ставьте доску на бок или низом вверх. Избегайте нагрузки на закреплённую на стене доску и лоток для перьев, не давите на них слишком сильно. Крепления SMART рассчитаны только на вес доски при её использовании по назначению.

Для безопасной эксплуатации и во избежание повреждения доски разрешается подключать USB-разъём только к компьютеру с совместимым интерфейсом USB и символом USB. Кроме того, компьютер с интерфейсом USB должен соответствовать стандартам CSA/UL/EN 60950, иметь знак CE, а также знаки CSA и/или UL для соответствия стандарту CSA/UL 60950.

Если клавиши залипают или не нажимаются из-за пыли или мелких предметов, аккуратно удалите препятствие.

При необходимости транспортировки интерактивной доски SMART Board упакуйте её, сохраняя оригинальную упаковку. Эта упаковка предназначена для защиты от ударов и вибраций.

Избегайте попадания стеклоочистителя в зазор между нижней частью доски и поверхностью, к которой она крепится.

СКАЧАТЬ SB690 Руководство пользователя PDF 1.34 Mb
СКАЧАТЬ SB690 Чертеж PDF 0.2 Mb
СКАЧАТЬ SB690 Спецификации PDF 0.17 Mb
СКАЧАТЬ SB690 Инструкция по установке PDF 1.28 Mb
СКАЧАТЬ SB690 Диаграмма ЗЧ PDF 0.32 Mb