Инструкция по эксплуатации аудио/видео ресивер YAMAHA RX-V692/592


Инструкция по эксплуатации аудио/видео ресивер YAMAHA RX-V692/592
Инструкция по эксплуатации аудио/видео ресивер YAMAHA RX-V692/592

скачать бесплатный мануал на русском языке аудио/видео ресивер YAMAHA RX-V692, YAMAHA RX-592

Возможные проблемы, возникающие при эксплуатации ресивера YAMAHA RX-V692 и YAMAHA RX-592 и методы их решения. При возникновении проблем с работой аппарата прочитайте следующую таблицу. С помощью нее вы можете решить некоторые возникающие проблемы. Если проведенный действия не возымели эффекта, обратитесь к дилеру Yamaha или в сервис - центр. Проблема Возможная причина Возможное решение. Пульт не работает *Батареи питания сели. После занесения 7 -ой команды индикатор замигает быстрее и режим будет завершен. Вы не можете продолжить далее запись для этой макроклавиши.

По окончании записи макрокоманды, нажмите MACRO. Рекомендуется пользоваться наклейкой для занесения названия новых операций макроклавиш. Из прилагаемого комплекта наклеивается наклейка на внутреннюю сторону крышки, напртив названия макроклавиш. Если при замене батарей их не было в пульте несколько часов, макрокоманды не сохранятся. Если будет нажата отличная от макроклавиш клавиша , индикатор замигает быстрее и режим будет отменен. Нажмите кл., которая будет первой в последовательности макрокоманды. Индикатор потухнет и загорится по окончании программирования. Если будет нажата клавиша ,которая не может быть включена в макрокоманду индикатор замигает быстрее и режим будет отменен. Если поистечении 30 сек. не было произведено никаких операций, индикатор замигает быстрее и режим MACRO будет отменен. Для возобновления этого режима нажмите кл. MACRO еще раз. Для занесения всей последовательности повторите шаг 3. Всего доступно для сохранения до 7 команд. Новая макрокоманда может быть записана только на место предустановленной на заводе под макроклавишей команды. Вы можете перепрограммировать все 13 макроклавиш и записать под каждую последовательность до 7 простых команд. Скачать бесплатную инструкцию Yamaha.

Если вы записываете “долгую” команду, например уменьшение громкости, каждый ее шаг будет записан отдельно. Тонким предметом, например карандашом,нажмите на пульте ресивера кл. MACRO. Индикатор TRANSMIT\LEARN медленно замигает. Если по истечении 30 сек. не было произведено никаких операций, индикатор замигает быстрее и режим MACRO будет отменен. Для возобновления этого режима нажмите кл. MACRO еще раз. Нажмите макроклавишу, под которую вы желаете записать новую макрокоманду. загорится индикатор TRANSMIT\LEARN. Коды новых функций могут быть записаны на место старых. Если занята вся память пульта, индикатор быстро замигает и сохранение не произойдет. Пульт выйдет из режима обучения. Если во время “обучения” крышка пульта закрыта более чем на 5 с и при этом быстро замигает индикатор TRANSMIT\LEARN то пульт выйдет из режима обучения. В этом случае повторите операции с шага 2. Если же открыта крышка пульта более чем на 5 с, то будет возвращен режим, установленный до того, как была закрыта крышка. Если была нажата та клавиша, которая не может быть запрограммирована, индикатор замигает быстрее и режим “обучения” будет отменен. Для возобновления этого режима нажмите кл. LEARN еще раз. Если по истечении 30 сек. не было произведено никаких операций, индикатор замигает быстрее и режим “обучения” будет отменен. Для возобновления этого режима нажмите кл. LEARN еще раз.

На пульте, код с которого вы желаете записать, нажмите клавишу передаваемой функции. По завершении программирования индикатор перестанет гореть и снова медленно замигает. При использовании макрокоманд вы можете использовать также клавиши OPERATION CONTROL. Программирование новых функций (см. рис. стр. в инструкции). Расположите пульты окошками приема\передачи друг напротив друга на расстоянии 5-10 см, как указано на рис. в руководстве по эксплуатации. Тонким предметом, например карандашом ,нажмите на пульте ресивера кл. LEARN. Индикатор TRANSMIT\LEARN медленно замигает. Если по истечении 30 сек. не было произведено никаких операций, индикатор замигает быстрее и режим “обучения” будет отменен. Для возобновления этого режима нажмите кл. LEARN еще раз. При необходимости установите переключатель поз. А/В/С, расположенный с боковой стороны пульта в необходимую позицию. На пульте ресивера нажмите кл., под ячейку памяти которой вы хотите запрограммировать другой код. Если в ячейку памяти кл. не занесено макрокоманды, то ничего не произойдет. Если вы заметили, что аппарат не воспринимает какую-либо из команд последовательности, установите переключатель MACRO в поз. SLOW, либо же сделайте паузу в последовательности, либо повтор команды. Команда включения и выключения питания компонентов производит только то действие, в состоянии которого аппарат не находится, т.е если питание компонента уже включено и вы посылаете последовательность с командой на включение, то произойдет обратное отключение аппарата. Если нажата макроклавиша, пульт не сможет передаватькоманды от других клавиш, пока не будет завершена передача команд последовательности. Вы должны направлять пульт на приемное устройство аппарата в течение всего времени передачи макрокоманды. Если при работе с одним компонентом вы желаете совершить операцию с другим например, при прослушивании CD-проигрывателя перемотать видеомагнитофон, откройте крышку пульта и переустановите перекл. А/В/С в необходимую для управления видеомагнитофоном позицию.

Макрооперации с пультом при закрытой крышке. Макрооперация (макрокоманда) состоит из последовательности простых операций. В добавление к простым операциям, кл. затененные на рис. стр. инструкции могут быть использованы для записи макрокоманд. Если в ячейку памяти клавиши запрограммирована макрокоманда, то при ее нажатии будет посылаться на приемное устройство аппарата(ов) последовательность простых команд. Макроклавиши могут быть использованы только при положении переключателя MACRO в поз. SLOW и QUICK. Поз. OFF отключает возможность включения макрокоманд. Вы можете изменять последовательность макрокоманды внесением и изменением кодов. Всего доступно сохранить до 7 простых операций под одной макрокомандой. Скачать бесплатную инструкцию Yamaha.

Установки переключателя MAСRO. OFF: Использование макрокоманд невозможно. QUICK: В этой позиции команды последовательности передаются с интервалом 0.5 сек. При выборе V-AUX или “phono” кл. Operation control keys не имеют эффекта. Если для какой - либо гр. клавиш не запрограммированны данные с другого пульта, то управление данным компонентом будет невозможно. О программировании клавиш см. соответствующий раздел далее. Работа клавиш EFFECT, MASTER VOLUME,MUTE, TV, VCR не зависит ни от положения переключатела А/В/С ни от выбранного источника сигнала. Если переключатель MACRO, расположенный на боковой поверхности пульта выключен (OFF), то работа кл. SYSTEM POWER и OFF независима. Пример использования кл. Operation control keys. Для управления CD-проигрывателем Yamaha. Нажмите кл. CD из группы кл. выбора источника сигнала (Input selector keys). Используйте кл. Operation control keys для управления CD-проигрывателем аналогично кл. группы 2 в положении переключателя А/В/С в А. Если вы записали в память новый код на место предустановленного кода, последний перестанет быть активным. После стирания нового кода старый станет вновь активным.

Об условных обозначениях на пульте. На пульте условно обозначены кл. выбора источника сигнала, клавиши с одной функцией и т.п. Для сброса запрограммированных кодов см. раздел “ Сброс кодов”. Примечание из инструкции. Программирование невозможно при заполнении всех ячеек памяти пульта, если не задействованы новые функции. Например, если вы сохраняете коды Yamaha только в памяти этого пульта, можно сохранить до 20 функций. Сохраните новые, полезные для вас функции. Группы клавиш, которые могут быть обучены 3 функциям. Каждая из клавиш группы может быть запрограммирована на 3 функции, в зависимости от положения переключателя А,В,С. В поз.А заложены функции, соответствующие названиям клавиш и их нельзя изменить, в поз. В и С можно занести коды новых функций. (см.Табл. в инструкции) Индикатор режима передачи/обучения. Скачать бесплатную инструкцию Yamaha.

Если клавиши аналогичны клавишам подключенных компонентов фирмы Yamaha, то они имеют те же функции, что и клавиши самого компонента. Режим обучения при открытой крышке, см. рис. стр. в руководсвте. Этот пульт имеет возможность обучения. Затемненные на рис. клавиши могут быть запрограммированны под коды пультов других компонентов. Одна клавиша может быть запрограммирована под несколько кодов различного аудио/видео оборудования. Для операции программирования см. раздел “ Программирование новых функций”.

Включение генератора тестового сигнала. Клавиши включения таймера задержки выключения. Клавиша выбора режима 2СН/6СН. При подаче сигнала с входа TV/DBS или DVD/LD вы можете выбрать режим звучания - обычное стерео (2СН) или 6СН - шестиканальный раздельный канал. в этом положении будет выбран источник сигнала, подключенный к разъемам -6CH DISCRETE INPUT DVD/LD TV/DBS. Клавиша включения питания. Включает питание аппарата из режима STENDBY. Клавиша RESET. Клавиша расположена внутри отсека для батарей. Клавиша сброса микропроцессора при долгом его неиспользовании. Нажатие клавиши не сбрасывает запрограммированные функции. Клавиши увеличения (UP)/ уменьшения уровня (DOWN) громкости. Клавиша сброса уровня громкости. При открытой крышке. Пульт дает возможность управления большинством функций аппарата, совместим со всеми моделями компонентов фирмы Yamaha , которые имеют возможность управления с пульта. Пульт этой модели “обучаемый”, т.е под его клавиши можно запрограммировать функции различных аппаратов. Таймер задержки отключения активируется только с пульта. Компоненты, подключенные к розеткам задней панели, также отключаются в этом режиме. Установка таймера. Нажмите и удержите кл. SLEEP до отображения необходимого времени на дисплее. Последовательность изменения при нажатии: 120 минут- 90- 60 - 30 - OFF ( выключено, появляется при первом нажатии) - 120.

Установленные значения времени задержки сохраняются при отключении питания. Однако, если питание выключено более чем на неделю, восстанавливаются предустановленные значения. Установка таймера задержки отключения. Вы можете установить время задержки отключения, после которого аппарат отключится автоматически. Установки возможны только при включенном процессоре или 6CH. Эти установки будут распространяться на все программы звукового поля. Установка времени задержки. Вы можете установить время задержки звучания канала окружения относительно фронтального канала. Эти установки могут быть произведены только в режимах DOLBY PRO LOGIC, DOLBY PRO LOGIC ENHANCED, 70 mm MOVIE THEATER, TV SPORTS или 6CH. RX-V 592: Эти установки могут быть произведены только в режимах DOLBY PRO LOGIC, DOLBY PRO LOGIC ENHANCED или 6CH. Эти установки быдут распространяться на все перечисленные режимы. Установка уровня сигнала тылового канала. При желании вы можете переустановить уровень центрального канала после его установки тестовым сигналом. Только RX-V592: В режиме STADIUM, DISCO, ROCK CONCERT, CONCERT HALL, CONCERT VIDEO,MONO MOVIE центральный канал не задействован. В режимах DOLBY PRO LOGIC и DOLBY PRO LOGIC ENHANCED при воспроизведении моносигнала работает только центральный канал. Если же установлен режим центрального динамика PHANTOM, то звук будет проистекать с фронтального канала. При использовании режима DOLBY PRO LOGIC SURROUND неправильные установки регуляторов BASS , TRIBLE могут исказить картину звучания. Только RX-V592: Для выбора программы цифрового звукового поля с пульта сначала нажмите кл. EFFECT, затем выбирайте программу по названию кл.PROGRAMM. Нажатие кл. PRO LOGIC или ENHANCED напрямую вызывает соответствующую программу. Выбор программы может осуществляться для каждого источника независимо. При выборе этого источника в следующий раз для него будет установлена выбранная ранее программа. Если вы желаете выключить процессор, нажмите кл. EFFECT. В этом случае будет воспроизводиться режим обычного стерео. Только RX-V692: В режиме STADIUM, DISCO, ROCK CONCERT, JAZZ CLUB, CHURCH, CONCERT HALL центральный канал не задействован.

70 мм MOVIE THEATER Эта программа используется при воспроизведении источника формата Dolby Pro Logic. Технология Yamaha DSP и Dolby Pro Logic позволяет создать звуковое поле , аналогичное 70 -мм кинотеатру. Идеальная программа для просмотра новейших видеофильмов. TV SPORTS Наиболее подходящая программа для просмотра спортивных программ, записанных в режима Dolby Pro Logic. JAZZ CLUB Звуковое поле небольшого джазового клуба. CHURCH Звуковое поле здания церковной архитектуры с большой отражающей способностью. CONCERT VIDEO Идеальная программа для просмотра видеозаписи оперы, дает очень чистый и глубокий вокал. MONO MOVIE Специально разработанная программа для монофонического вещания. Наиболее подходящая программа для просмотра новостей, старого кино и т.п. Только для Yamaha RX-V 692. Скачать бесплатную инструкцию Yamaha.



скачать файл

download manual users YAMAHA RX-V692, YAMAHA RX-592 File-Size: 515 кб

Mögliche Probleme, die beim Betrieb des YAMAHA RX-V692 und YAMAHA RX-592-Receivers auftreten, und Lösungsmethoden. Wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben, lesen Sie die folgende Tabelle durch. Damit können Sie einige Probleme lösen, die auftreten. Wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Händler oder an den Kundendienst, wenn die durchgeführte Aktion keine Auswirkungen hat. Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung. Die Fernbedienung funktioniert nicht * Die Batterien sind leer. Nach Eingabe des 7. Befehls blinkt die Anzeige schneller und der Modus wird beendet. Sie können die Aufzeichnung für dieses Makro nicht fortsetzen.

Wenn Sie mit der Makroaufzeichnung fertig sind, drücken Sie MACRO. Es wird empfohlen, einen Aufkleber zu verwenden, um den Namen neuer Makroklavierbetriebe einzugeben. Aus dem mitgelieferten Kit wird ein Aufkleber auf die Innenseite des Deckels geklebt, so wie der Name eines Makroklaviers. Wenn Sie die Batterien mehrere Stunden lang nicht in der Fernbedienung austauschen, werden die Makrobefehle nicht gespeichert. Wenn Sie eine andere Taste als die Makrotaste drücken, blinkt die Anzeige schneller und der Modus wird abgebrochen. Drücken Sie die Taste, die als erste in der Makrosequenz angezeigt wird. Die Anzeige erlischt und leuchtet nach Abschluss der Programmierung auf. Wenn Sie eine Taste drücken , die nicht im Makro aktiviert werden kann, blinkt die Anzeige schneller und der Modus wird abgebrochen. Wenn es 30 Sekunden dauert. es wurden keine Operationen durchgeführt, die Anzeige blinkt schneller und der Makromodus wird abgebrochen. Drücken Sie MACRO erneut, um diesen Modus fortzusetzen. Wiederholen Sie Schritt 3, um die gesamte Sequenz einzugeben. Insgesamt können bis zu 7 Befehle gespeichert werden. Ein neues Makro kann nur an die Stelle des werkseitig voreingestellten Befehls unter den Makrotasten geschrieben werden. Sie können alle 13 Makrotasten neu programmieren und bis zu 7 einfache Befehle für jede Sequenz schreiben. Laden Sie die kostenlose Anleitung Yamaha herunter.

Wenn Sie einen "langen" Befehl aufzeichnen, z. B. die Lautstärke verringern, wird jeder Schritt einzeln aufgezeichnet. Drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand, z. B. einem Bleistift, auf die Fernbedienung des Receivers MACRO. Die TRANSMIT\LEARN-Anzeige blinkt langsam. Wenn nach 30 Sek. es wurden keine Operationen durchgeführt, die Anzeige blinkt schneller und der Makromodus wird abgebrochen. Drücken Sie MACRO erneut, um diesen Modus fortzusetzen. Klicken Sie auf das Makro, unter dem Sie ein neues Makro aufnehmen möchten. die Anzeige TRANSMIT\LEARN leuchtet auf. Neue Funktionscodes können an die Stelle der alten geschrieben werden. Wenn der gesamte Speicher der Fernbedienung belegt ist, blinkt die Anzeige schnell und es wird keine Speicherung durchgeführt. Die Fernbedienung verlässt den Lernmodus. Wenn die Fernbedienung während des Trainings länger als 5 Sekunden geschlossen ist und die TRANSMIT\LEARN-Anzeige schnell blinkt, verlässt die Fernbedienung den Lernmodus. Wiederholen Sie in diesem Fall die Schritte aus Schritt 2. Wenn die Abdeckung für mehr als 5 Sekunden geöffnet ist, wird der Modus zurückgesetzt, der vor dem Schließen der Abdeckung eingestellt wurde. Wenn Sie eine Taste gedrückt haben, die nicht programmiert werden kann, blinkt die Anzeige schneller und der Lernmodus wird abgebrochen. Um diesen Modus fortzusetzen, drücken Sie die Taste LEARN erneut. Wenn nach 30 Sek. es wurden keine Operationen durchgeführt, die Anzeige blinkt schneller und der Lernmodus wird abgebrochen. Um diesen Modus fortzusetzen, drücken Sie die Taste LEARN erneut.

Drücken Sie auf der Fernbedienung, von der Sie den Code aufzeichnen möchten, die Taste der übertragenen Funktion. Nach Abschluss der Programmierung hört die Anzeige auf zu leuchten und blinkt langsam wieder. Wenn Sie Makros verwenden, können Sie auch die OPERATION CONTROL-Tasten verwenden. Programmierung neuer Funktionen (siehe Abb. seite in der Anleitung). Positionieren Sie die Fernbedienungen mit den Empfangs- /Sendefenstern in einem Abstand von 5 bis 10 cm gegenübereinander, wie in Abbildung gezeigt. in der Bedienungsanleitung. Drücken Sie mit einem dünnen Gegenstand, z. B. einem Bleistift, auf der Fernbedienung des Receivers die Taste LEARN. Die TRANSMIT\LEARN-Anzeige blinkt langsam. Wenn nach 30 Sek. es wurden keine Operationen durchgeführt, die Anzeige blinkt schneller und der Lernmodus wird abgebrochen. Um diesen Modus fortzusetzen, drücken Sie die Taste LEARN erneut. Stellen Sie ggf. den Schalter pos. A/B/C an der Seite der Fernbedienung in die gewünschte Position positioniert. Drücken Sie auf der Fernbedienung des Receivers die Taste, unter der Sie einen anderen Code programmieren möchten. Wenn keine Makros im cl-Speicher gespeichert sind, wird nichts passieren. Wenn Sie feststellen, dass das Gerät einen der Sequenzbefehle nicht wahrnimmt, stellen Sie den Makroschalter auf Position. LANGSAM, entweder pausieren Sie in der Reihenfolge oder wiederholen Sie den Befehl. Der Befehl zum Ein- und Ausschalten der Komponenten bewirkt nur eine Aktion, in deren Zustand sich das Gerät nicht befindet, d.h. wenn die Komponente bereits eingeschaltet ist und Sie eine Sequenz mit einem Einschaltbefehl senden, wird das Gerät umgekehrt abgeschaltet. Wenn ein Makro gedrückt wird, kann die Fernbedienung keine Befehle von anderen Tasten senden, bis die Sequenzbefehle gesendet wurden. Sie müssen die Fernbedienung während der gesamten Zeit, in der das Makro gesendet wird, an den Empfänger des Geräts richten. Wenn Sie bei der Arbeit mit einer Komponente eine Operation mit einer anderen durchführen möchten, z. B. wenn Sie einen CD-Player hören, um den Videorecorder zurückzuspulen, öffnen Sie die Abdeckung der Fernbedienung und setzen Sie die Schalter wieder ein. A/B/C in der für die Steuerung des Videorecorders erforderlichen Position.

Makrooperationen mit der Fernbedienung bei geschlossenem Deckel. Eine Makrooperation (ein Makro) besteht aus einer Folge von einfachen Operationen. Zusätzlich zu den einfachen Vorgängen sind die kl in Abbildung schattiert. s. Anweisungen können zum Aufzeichnen von Makros verwendet werden. Wenn ein Makro in den Speicherbereich der Taste programmiert ist, wird beim Drücken eine Folge einfacher Befehle an die Empfänger des Geräts gesendet. Die Makroklaviere können nur verwendet werden, wenn der MACRO-Schalter in Position ist. LANGSAM und SCHNELL. Posen. OFF deaktiviert die Option zum Aktivieren von Makros. Sie können die Reihenfolge eines Makros ändern, indem Sie Codes eingeben und ändern. Insgesamt können Sie bis zu 7 einfache Operationen unter einem einzigen Makro speichern. Laden Sie die kostenlose Anleitung Yamaha herunter.

Einstellungen des MACRO-Schalters. OFF: Die Verwendung von Makros ist nicht möglich. QUICK: An dieser Position werden Sequenzbefehle in 0,5-Sekunden-Intervallen gesendet. Bei Auswahl von V-AUX oder "phono" haben die Tasten "Operation control" keine Wirkung. Wenn für irgendwelche gr. die Tasten sind nicht von einer anderen Fernbedienung programmiert, Sie können diese Komponente nicht steuern. Informationen zum Programmieren der Tasten finden Sie im entsprechenden Abschnitt weiter unten. Die Funktionstasten EFFECT, MASTER VOLUME, MUTE, TV, VCR sind unabhängig von der Position des A/B/C-Schalters oder der gewählten Signalquelle. Wenn der MACRO-Schalter an der Seite der Fernbedienung ausgeschaltet ist (OFF), ist der Betrieb der SYSTEM POWER- und OFF-Tasten unabhängig. Beispiel für die Verwendung von Operation control keys. Zur Steuerung des Yamaha CD-Players. Drücken Sie die CD-Taste aus der Quellenauswahlgruppe (Input selector keys). Verwenden Sie die Operation control keys, um den CD-Player ähnlich wie Gruppe 2 in der Position A/A/C B A zu steuern. Wenn Sie einen neuen Code an der Stelle des voreingestellten Codes gespeichert haben, ist der letzte Code nicht mehr aktiv. Nachdem Sie den neuen Code gelöscht haben, wird der alte Code wieder aktiv.

Über die Symbole auf der Fernbedienung. Auf der Fernbedienung sind die Tasten für die Quellenauswahl, die Tasten für eine Funktion usw. gekennzeichnet. Informationen zum Zurücksetzen der programmierten Codes finden Sie im Abschnitt " Zurücksetzen der Codes". Hinweis aus der Anleitung. Die Programmierung ist nicht möglich, wenn alle Speicherplätze der Fernbedienung voll sind, wenn keine neuen Funktionen aktiviert sind. Wenn Sie beispielsweise Yamaha-Codes nur im Speicher dieser Fernbedienung speichern, können Sie bis zu 20 Funktionen speichern. Speichern Sie neue, für Sie nützliche Funktionen. Gruppen von Tasten, die in 3 Funktionen trainiert werden können. Jede der Gruppentasten kann je nach Position des Schalters A, B,C auf 3 Funktionen programmiert werden.Und die Funktionen, die den Tastennamen entsprechen, sind gelegt und können nicht in pos geändert werden. Sie können Codes für neue Funktionen in B und C eingeben. (siehe Tabelle. in der Anleitung) Anzeige des Übertragungsmodus/Lernmodus. Laden Sie die kostenlose Anleitung Yamaha herunter.

Wenn die Tasten den Tasten der angeschlossenen Komponenten von Yamaha ähneln, haben sie die gleichen Funktionen wie die Tasten der Komponente selbst. Trainingsmodus bei geöffnetem Deckel, siehe Abb. s. im Handbuch. Diese Fernbedienung hat eine Lernfähigkeit. Auf Reis verdunkelt. die Tasten können für die Fernbedienungscodes anderer Komponenten programmiert werden. Eine Taste kann für mehrere Codes verschiedener Audio-/Videogeräte programmiert werden. Weitere Informationen zum Programmiervorgang finden Sie im Abschnitt " Programmieren neuer Funktionen".

Schaltet den Testsignalgenerator ein. Ein-/Ausschaltverzögerungstasten. 2-/6-Tasten zur Auswahl des Modus. Wenn ein Signal vom TV/DBS- oder DVD/LD-Eingang ausgegeben wird, können Sie zwischen normalem Stereo (2CH) oder 6CH - 6CH-Einzelkanal wählen. in dieser Position wird die an die Anschlüsse -6CH DISCRETE INPUT DVD/LD TV/DBS angeschlossene Signalquelle ausgewählt. Ein- / Aus-Taste. Schaltet das Gerät aus dem STENDBY-Modus ein. RESET-Taste. Die Taste befindet sich im Batteriefach. Taste zum Zurücksetzen des Mikroprozessors bei längerer Nichtbenutzung. Durch Drücken der Taste werden die programmierten Funktionen nicht zurückgesetzt. Tasten zum Erhöhen (UP)/ Verringern (DOWN) der Lautstärke. Taste zum Zurücksetzen der Lautstärke. Bei geöffnetem Deckel. Die Fernbedienung ermöglicht die Steuerung der meisten Funktionen des Geräts und ist mit allen Yamaha-Komponentenmodellen kompatibel, die über die Fernbedienung gesteuert werden können. Die Fernbedienung dieses Modells ist "lernbar", dh Sie können die Funktionen verschiedener Geräte unter ihren Tasten programmieren. Der Timer für die Abschaltverzögerung wird nur über die Fernbedienung aktiviert. Komponenten, die an die Steckdosen auf der Rückseite angeschlossen sind, werden in diesem Modus ebenfalls getrennt. Einstellen des Timers. Halten Sie die Taste SLEEP gedrückt, bis die gewünschte Zeit im Display angezeigt wird. Änderungssequenz beim Drücken: 120 Minuten- 90- 60 - 30 - AUS ( aus, erscheint beim ersten Drücken) - 120.