Инструкция по эксплуатации кассетный видеомагнитофон SONY EV-C45E


мануал на русском языке для пользователя кассетный видеомагнитофон SONY EV-C45E
Инструкция по эксплуатации кассетный видеомагнитофон SONY EV-C45E

скачать мануал на русском языке для пользователя кассетный видеомагнитофон SONY EV-C45E

Когда кассета переносится из холодного места в теплое место, пленка может стать влажной. Когда возникает возможность конденсации влаги, удалите кассету из видеомагнитофона и оставьте ее на один час. Следовательно, удаляйте из видеомагнитофона кассету тогда, когда создаются условия конденсации влаги или нет изображения. Для быстрого испарения влаги оставьте видеомагнитофон включенным без загруженной кассеты. Не включайте видеомагнитофон сразу же после перемещения его из холодного места в теплое или в помещение, в котором быстро поднимается температура, потому что на рабочих поверхностях данного видеомагнитофона может сконденсироваться влага. Перед включением питания видеомагнитофона в новом месте подождите приблизительно час или повышайте температуру в помещении постепенно. Если видеомагнитофон будет работать, когда внутри него сконденсировалась влага, может быть поврежден он сам и пленка.

Проверка видеоголовок после 1000 часов эксплуатации. Данный видеомагнитофон является высокоточным устройством. Он должен осуществлять запись и воспроизводить запись с магнитных лент, на которые записаны сигналы изображения от цветного телевизора или видеокамеры. При продолжительном использовании происходит загрязнение и износ видеоголовок и деталей лентопротяжного механизма. Вам необходимо проверять видеомагнитофон (очищать, смазывать и заменять изношенные детали) после каждых 1000 часов эксплуатации. Если изображение, воспроизводимое видеомагнитофоном, остается плохим после очистки видеоголовок, вам необходимо их заменить. Обратитесь к дилеру или в ближайший сервисный центр Sony. Если изображение имеет помехи или его трудно разглядеть, это говорит о том, что загрязнены видеоголовки. В таком случае очистите видеоголовки, используя чистящую кассету V8-25CLH (в комплект не входит) или обратитесь к персоналу сервисного центра Sony для очистки видеоголовок. Может быть поврежден внутренний микропроцессор. Нажатие кнопки CL на задней панели видеомагнитофона заостренным предметом, например, шариковой ручкой, может устранить эту проблему. Где скачать инструкцию по эксплуатации Sony.

Если изображение имеет помехи. Установите видеомагнитофон подальше от телевизора. Пленка имеет дефект. Используйте новую кассету. Изображение перемещается в вертикальном направлении в режиме поиска. Используйте регулятор частоты полей на телевизоре или цветном мониторе. Видеомагнитофон неправильно настроен для работы с телевизором. Загрязнились видеоголовки. Очищайте головки, используя чистящую кассету Sony V8-25 CLH. Сильный износ видеоголовок. Инструкция по эксплуатации скачать здесь.

Если у вас есть проблемы с вашим видеомагнитофоном, сначала проверьте подачу на него питания, затем обратитесь к списку, приводимому ниже. В случае сохранения проблемы отключите видеомагнитофон от сети электропитания и обратитесь к дилеру Sony или в ближайший авторизованный сервисный центр Sony. Симптом болезни бытовой техники. Возможные причины и действия питание переключатель ON/STANDBY не работает. Отсоединился кабель электропитания. Воспроизведение видеомагнитофон не воспроизводит запись. Индикатор скорости перемещения пленки. Действие каждого элемента управления разъясняется на страницах, указанных в скобках. Кнопка COUNTER RESET не работает. Если линейный счетчик достигает нулевого значения, синхронизированная перезапись останавливается. Когда линейный счетчик достигает нулевого значения, другой видеомагнитофон входит в режим паузы воспроизведения и данный видеомагнитофон входит в режим паузы записи. Во время синхронизированной перезаписи Функция EDIT задействуется автоматически. Инструкция Сони скачать на сайте.

Для осуществления данной операции обратитесь к приведенным ниже инструкциям. Вы можете осуществить синхронизированную перезапись со вставкой переписываемой сцены, когда данный видеомагнитофон используется в качестве записывающего и режим LANC установлен на "М". Когда линейный счетчик данного (записывающего) видеомагнитофона достигает нулевого значения во время синхронизированной перезаписи, другой (воспроизводящий) видеомагнитофон входит в режим паузы воспроизведения и данный видеомагнитофон входит в режим паузы записи. Выберите скорость перемещения пленки (SP или LP) с помощью кнопки TAPE SPEED на пульте дистанционного управления. Сдвиньте переключатель режима LANC, расположенный на задней панели видеомагнитофона, в позицию "S". Если вы не можете настраивать режим LANC на другом видеомагнитофоне, вы не сможете управлять данным видеомагнитофоном с другого видеомагнитофона. Обратитесь к инструкции по эксплуатации другого видеомагнитофона. Установите режим команд данного видеомагнитофона и другого видеомагнитофона в одну и ту же позицию. Также вы можете осуществлять синхронизированную перезапись, используя разъем CONTROL S IN, только, если другой видеомагнитофон имеет разъем CONTROL S OUT. Если другое видеоустройство имеет функцию синхронизации, используйте кнопку SYNCНRO EDIT на другом устройстве. Синхронизированная перезапись с использованием разъема CONTROL S не отличается от синхронизированной перезаписи с использованием разъема LANC. Данный разъем позволяет вам включать режим паузы на обоих видеомагнитофонах и отменять режим паузы на обоих видеомагнитофонах. Как скачать мануал на русском языке Sony.

Разъем LANC используется для управления перемещением пленки видеооборудования и периферийных устройств, подключенных к нему. Данный разъем выполняет ту же функцию, что и разъем, обозначаемый как CONTROL L или REMOTE. Если воспроизводящий видеомагнитофон имеет 21-контактный разъем типа EURO, используйте кабель VMC-216 (в комплект не входит). При соединении видеомагнитофонов не подключайте их таким образом, чтобы оба видеомагнитофона использовались и в качестве записывающих, и в качестве воспроизводящих устройств. Такое соединение может привести к появлению низкочастотного фона. Если воспроизводящий видеомагнитофон является видеомагнитофоном монофонического типа, подключите только белый штекер к гнезду AUDIO OUT на воспроизводящем видеомагнитофоне и оставьте красный штекер не подсоединенным. Одновременно, не подключайте красный штекер к гнезду LINE IN AUDIO R данного видеомагнитофона (записывающего). Руководство скачать здесь на этом самом сайте.

Если другой видеомагнитофон имеет управляющий разъем L или управляющий разъем S OUT, вы можете использовать преимущества функции, называемой "Синхронизированная перезапись", позволяющей управлять обеими видеомагнитофонами (записывающим видеомагнитофоном и воспроизводящим видеомагнитофоном) и отменять режим паузы при нажатии кнопки SYNCНRO EDIT. Для использования данной функции вы должны подсоединить специальный управляющий кабель (кабель Control L или S) в добавление к подключенным аудио и видео кабелям. Существует два типа управляющих кабелей: управляющий кабель L (REMOTE) и управляющий кабель S, предназначенных для разного типа разъемов на видеомагнитофонах. После осуществления соединений, приведенных на этой и следующей странице, вы должны установить режим LANC. Более детальная информация приведена на странице 27. Для получения наилучшего результата записи нажмите кнопку PAUSE на данном видеомагнитофоне немного раньше, чем вы нажмете кнопку PAUSE на другом видеомагнитофоне. Когда вы закончите перезапись, нажмите кнопку STOP на обеих видеомагнитофонах. Если воспроизводящий видеомагнитофон также имеет функцию перезаписи, выберите ее для улучшения приема. видеомагнитофона использовались и в качестве записывающих, и в качестве воспроизводящих устройств. Такое соединение может привести к появлению низкочастотного фона. Если ваш записывающий видеомагнитофон имеет 21-контактный разъем типа EURO, используйте кабель VMC-216 (в комплект не входит). Если ваш записывающий видеомагнитофон является видеомагнитофоном монофонического типа, подключите только белый штекер к гнезду AUDIO IN на записывающем видеомагнитофоне и желтый штекер к гнезду VIDEO IN, используя кабель RK-C72 (в комплект не входит). В данном разделе показано, как осуществлять запись с данного видеомагнитофона (используемого в качестве воспроизводящего устройства) на другой видеомагнитофон, используемый в качестве записывающего устройства. Для получения наилучшего результата записи нажмите кнопку PAUSE на другом видеомагнитофоне немного раньше, чем вы нажмете кнопку PAUSE на данном видеомагнитофоне. Если воспроизводящий видеомагнитофон также имеет функцию перезаписи, выберите ее для понижения помех и улучшения приема. Инструкция скачать.

Перед началом операции выберите скорость перемещения пленки (SP или LP) с помощью кнопки TAPE SPEED на пульте дистанционного управления. При записи с кассеты, имеющей стереофоническое или двухязыковое звуковое сопровождение, нажимайте кнопку AUDIO LINE IN STEREO/BILINGUAL для выбора звукового сопровождения, которое будет записываться. Если воспроизводящий видеомагнитофон является видеомагнитофоном монофонического типа, подключите только белый штекер к гнезду AUDIO OUT на воспроизводящем видеомагнитофоне и оставьте красный штекер не подсоединенным. Одновременно, не подключайте красный штекер к гнезду AUDIO R данного видеомагнитофона (записывающего). Если воспроизводящий видеомагнитофон имеет 21-контактный разъем типа EURO, используйте кабель VMC-216 (в комплект не входит). При соединении видеомагнитофонов не подключайте их таким образом, чтобы оба видеомагнитофона использовались и в качестве записывающих, и в качестве воспроизводящих устройств. Такое соединение может привести к появлению низкочастотного фона. Как скачать инструкцию. Для избежания ухудшения качества изображения обязательно включите функцию EDIT на другом видеомагнитофоне, если такая функция на нем имеется. Инструкция по эксплуатации кассетный видеомагнитофон SONY EV-C45E

Перезапись с кассеты на кассету. Перезапись с другого видеомагнитофона. В данном разделе показано, как осуществлять запись с другого видеомагнитофона (например, видеокамеры 8 мм, видеомагнитофона формата VHS или Betamax, используемых в качестве воспроизводящих устройств) на данный видеомагнитофон, используемый в качестве записывающего устройства. Где можно скачать справочное руководство для пользователя Sony.

Вы можете также использовать функцию синхронизированной перезаписи, если другой видеомагнитофон имеет управляющий разъем L . При использовании данной функции управление осуществляется одновременно воспроизводящим и записывающим видеомагнитофоном с видеомагнитофона, режим LANC на котором установлен на "М". Обратитесь к разделу "Перезапись с кассеты на кассету" на странице инструкции. Вы можете осуществлять перезапись, используя функцию синхронизированной перезаписи или функцию непосредственного управления (не используя функцию синхронизированной перезаписи). В данном разделе будут в основном разъясняться функция синхронизированной перезаписи.

Для осуществления копирования кассеты нажмите кнопку PAUSE еще раз для отмены режима паузы, когда на экране появится сцена, которую вы хотите записать. Начнется запись. Когда вы отпустите кольцо, видеомагнитофон войдет в режим паузы воспроизведения. Для более точного поиска нужной точки используйте кнопки DIRECTION на пульте дистанционного управления для покадрового перемещения пленки можете осуществить нежелательный участок, используя кольцо DUAL MODE SHUTTLE на видеомагнитофоне. Слегка поверните пленки воспроизводимое изображение, но звук будет отключен. Когда вы отпустите кольцо, видеомагнитофон войдет в режим паузы записи. Инструкция скачать.

Если вы хотите исключить нежелательные сцены во время записи, вы можете включить режим паузы записи и перемотать пленку назад на начало нежелательной сцены. Затем вы можете осуществить запись поверх этой сцены. Данная функция управляется с помощью кольца DUAL MODE SHUTTLE на видеомагнитофоне. Нажмите и удержите в нажатом положении. Инструкция Sony как загрузить на сайте.

При изменении скорости перемещения пленки на имеются участки, видеомагнитофон будет автоматически изменять скорость перемещения пленки во время замедленного воспроизведения в прямом и обратном направлении. Однако, вы не заметите никаких изменений во время воспроизведения с удвоенной скоростью (х2), даже если скорость перемещения пленки в действительности изменяется с SP на LP или с LP на SP. Во время паузы воспроизведения нажимайте кнопку DIRECTION для перемещения изображения на один кадр вперед или кнопку< DIRECTION для перемещения изображения на один кадр назад. Каждый раз, когда вы нажимаете данную кнопку, изображение перемещается на один кадр. Осторожно поверните кольцо DUAL MODE SHUTTLE воспроизводите SP, на экране телевизора в виде более широких черточек осуществляете по изображению, когда видеомагнитофон соединен с телевизором через гнездо AERIAL OUT, вы можете слышать небольшой шум, похожий на жужжание. Если вы осуществляете воспроизведение с различными скоростями в обратном направлении, на экране может появиться помеха в виде более широкой полоски, особенно в режиме SP. Это нормально. (Обратитесь к разделу инструкции "Регулировка трекинга" на странице 18.) Для просмотра неподвижного изображения нажмите кнопку PAUSE во время воспроизведения. Различные скорости воспроизведения В данном разделе описываются дополнительные функции воспроизведения, которые имеются у вашего видеомагнитофона. REC на видеомагнитофоне. При записи телевизионной программы телевизор должен быть постоянно включен. Однако, если ваш телевизор имеет гнезда линейного выхода, вы можете записывать телевизионные программы. Вам необходимо сделать дополнительное соединение. Если вы соединили телевизор и видеомагнитофон с помощью соединения 1D с помощью гнезд аудио/видео сигнала, вы можете записывать телевизионные программы без каких-либо дополнительных соединений. Ни как не могу скачать инструкцию.

Запись телевизионных программ. Так как сам видеомагнитофон не имеет встроенного тюнера телевизионных программ, вы не можете записывать телевизионные программы, если соединили телевизор и видеомагнитофон, используя соединения 1А, 1В или 1С с помощью гнезд аудио/видео сигнала, как это описано на странице 7, или при подсоединении через антенный вход, как это описано на странице 8. Нажимайте кнопку AUDIO LINE IN STEREO/BILINGUAL на передней панели видеомагнитофона. Где можно скачать инструкции для Sony. При каждом нажатии данной кнопки вы можете выбрать звуковое сопровождение, которое будет записываться. Загорающиеся звуковые индикаторы будут показывать звуковое сопровождение, которое вы выбрали для осуществления записи.

Когда уже была начата запись нежелательной сцены, вы можете перемотать пленку к началу исключаемого участка, переключить видеомагнитофон в режим паузы записи и затем вернуться к записи после окончания нежелательной сцены. Если режим паузы записи продолжается более 7 минут, видеомагнитофон наилучшей перемещения пленки обратитесь к таблице Максимальное странице 10. Убедитесь, что на кассете не была задвинута пластинка загружаете на которой была закрыта пластинка (видна красная метка) и REC, кассета автоматически удаляется из видеомагнитофона. Не получается скачивать на сайте инструкцию по эксплуатации Сони.

В данном разделе показано, как осуществлять запись. Если вы соединяете видеомагнитофон с другим видеооборудованием, например, с видеокамерой (камкодером), используя гнезда LINE IN, вы можете записывать аудио/видео сигналы.

Счетчик линейного времени, установленный на данном видеомагнитофоне, не является часами. Существует определенная разница между действительным временем записи и воспроизведения и показаниями счетчика. Эта разница может возрасти при переключении скорости перемещения пленки. После удаления кассеты показания счетчика сохраняются. Когда кассета загружается в видеомагнитофон, счетчик автоматически устанавливается на значение "0Н00М00S". Нажимайте кнопку AUDIO MONITOR на пульте дистанционного управления. При каждом нажатии данной кнопки вы можете выбрать основное звуковое сопровождение, дополнительное звуковое сопровождение или совместное воспроизведение основного и дополнительного звукового сопровождения. Индикаторы прослушиваемого звучания отразят ваш выбор. При воспроизведении кассет с монофоническим звуком индикатор загораться не будет и данная кнопка не будет функционировать. Скачать инструкцию просто.

Пленка перематывается назад в позицию, соответствующую значению "0Н00М00S" останавливается. Для начала воспроизведения данной вернуться к определенной позднее RESET во желаемой сцены таким образом, чтобы линейного установилось значение "0Н00М00S". Перед RESET установки счетчика на ноль представляет собой линейного, показывающий время перемещения пленки. Ничего больше не настраивая вы можете позднее найти нужную точку записи по показаниям счетчика. Используйте этикетку на кассете для записи программ и соответствующих им показаний счетчика. Так как данный счетчик не очень точен, используйте его только в качестве вспомогательного средства для поиска. Последующий поиск определенной сцены. Воспроизведение начнется автоматически после перемотки. Никогда не отключайте кабель питания переменного тока во время перемещения пленки смятию внутри необходимо кабель от электророзетки, обязательно удалите кассету. Как скачать руководство пользователя бытовой техники Sony.

Если ваш видеомагнитофон подключен к телевизору с помощью разъема LINE OUT или EURO-AV, выберите на телевизоре вход AV. При осуществлении записи с начала кассеты, перед началом записи включите видеомагнитофон на 15 секунд в режим перемещения пленки. Когда видеомагнитофон не используется, удалите из него кассету. Наклеивайте этикетку на кассету на специально отведенное место. Всегда вставляйте кассету в правильном направлении. Никогда не вставляйте ничего в маленькие отверстия на задней стороне кассеты. Храните кассеты в оригинальных футлярах в вертикальном положении для предотвращения попадания в них пыли и ослабления натяжения пленки. Инструкция скачать.

Нажмите кнопку EJECT на видеомагнитофоне. Вы можете удалить кассету, когда питание видеомагнитофона выключено. Когда вы нажимаете кнопку EJECT, питание включается. После удаления кассеты питание автоматически выключается. В данном разделе показано, как воспроизводить запись с видеокассет. Используйте подключение 1D, если ваш телевизор оборудован 21-контактным разъемом типа EURO и вы хотите записывать телевизионные программы. Скачать только бесплатную инструкцию. При таком подключении видеомагнитофон сможет записывать телевещательные программы, принимаемые вашим телевизором, если антенна подключена к вашему телевизору. Используйте подключение 1С, если ваш телевизор оборудован 21-контактным разъемом типа EURO. При таком подключении видеомагнитофон не может записывать телевизионные программы. Он может только воспроизводить предварительно записанные видеокассеты. Руководство пользователя по эксплуатации на русском языке Sony.

Если ваш телевизор имеет гнезда аудио/видео (A/V) входа, вы сможете получить изображение и звук более высокого качества, если вы подключите видеомагнитофон к телевизору, используя эти гнезда. Если ваш телевизор не имеет гнезд аудио/видео (A/V) входа, обратитесь на следующую страницу для подключения его к антенному входу телевизора. Все соединения должны быть надежны. Плохой контакт может привести к искажению изображения. Если ваш телевизор не подходит для любого из соединений, приведенных в примерах, обратитесь к ближайшему дилеру Sony или к квалифицированному специалисту. Для выбора правильного способа подключения вашего видеомагнитофона к телевизору используйте нижеследующую таблицу. Подключение и подготовка к эксплуатации перед первым использованием вашего видеомагнитофона вам необходимо подключить его к телевизору и настроить их для просмотра воспроизводимых видеопрограмм. В данном разделе разъясняется, как соединить устройства, настроить их и подготовить пульт дистанционного управления, чтобы можно было начать просмотр. Существует, однако, много типов телевизоров и много различных способов, с помощью которых к этим телевизорам можно подключить видеомагнитофон. В данном руководстве описываются несколько способов подключения видеомагнитофона. Инструкция скачивается только на этом сайте.

Условные обозначения. Данный знак указывает на функцию, которая управляется только с помощью кнопок, находящихся на самом видеомагнитофоне, а не теми кнопками, которые находятся на пульте дистанционного управления. Данный знак указывает на функцию, которая управляется только с помощью кнопок, находящихся на пульте дистанционного управления, а не теми кнопками, которые находятся на самом видеомагнитофоне. Если вы уже знакомы с основными функциями и операциями, пропустите Главу 3 Основные операции и перейдите к Главе 4 Дополнительные операции. Если у вас есть какие-либо проблемы с установкой и эксплуатацией EV-C45E к местному дилеру Sony обратитесь к разделу поиска неисправностей данного руководства видеокамеры (камкодера) повышает звучание голоса понижает "нежелательные" фоновые шумы, такие, как ветер, разговор был лучше слышен разъема вы можете подключать к видеомагнитофону другое оборудование, например, видеокамеру (камкодер), и управлять перемещением пленки в обеих устройствах с одних элементов управления. Применяя такое одновременное управление вы можете использовать функцию синхронизированного монтажа с перемещением пленки в обеих направлениях. С помощью данного видеомагнитофона невозможно осуществить наложение звука. Где можно скачать просто так инструкции.

Данный видеомагнитофон не осуществляет запись прямо с антенного входа, так как не имеет внутреннего тюнера телевизионных каналов. Данный видеомагнитофон использует видеокассеты формата 8 мм. Данный видеомагнитофон осуществляет запись и воспроизведение (смотрите страницы 11 и 15) в режиме SP (приблизительно 20,051 мм/секунду) и в режиме LP (приблизительно 10.058 мм/секунду). Данный видеомагнитофон не осуществляет запись в видеосистеме Hi8, а также не осуществляет воспроизведение кассет, записанных в системе Hi8 на других видеомагнитофонах. Как и гд есть инструкции, которые можно скачать бесплатно.

По работе видеомагнитофона. Когда видеомагнитофон не используется, выключайте его для экономии электроэнергии и продления срока службы. После записи или воспроизведения вынимайте видеокассеты из видеомагнитофона и храните их отдельно. Держите видеомагнитофон подальше от телевизора. В противном случае, он может влиять на телевизионный прием. Не устанавливайте видеомагнитофон около отопления воздуховоды, где на него будут попадать в местах сильного запыления, или где видеомагнитофон может быть подвержен видеомагнитофон разработан функционирования перегревания видеомагнитофона обеспечивайте достаточную циркуляцию воздуха. Видеомагнитофон не является отсоединенным от источника электропитания (переменного тока) до тех пор, пока оно подключено к электророзетке, даже если видеомагнитофон сам по себе выключен. Индикатор ON/STANDBY горит красным цветом, когда видеомагнитофон выключен режим готовности; когда видеомагнитофон включается, индикатор загорается зеленым цветом включенное состояние. На каком сайте можно скачать инструкции pdf.

Питание данного видеомагнитофона для моделей, разработанных для Соединенного Королевства, осуществляется от источника переменного тока 240 В, 50 Гц. Питание моделей, разработанных для других Европейских стран, осуществляется от источника переменного тока 220-230 В, 50 Гц. Если что-либо попадет внутрь корпуса видеомагнитофона, отключите его от розетки электропитания и не эксплуатируйте до проверки квалифицированным специалистом. Отключайте данный видеомагнитофон от розетки электропитания, если вы не собираетесь его использовать в течение длительного времени. Для отключения кабеля питания от электророзетки удерживайте его за вилку; никогда не тяните за сам кабель. Поздравляем вас с приобретением кассетного видеомагнитофона Sony EV-C45E. Данный кассетный видеомагнитофон является результатом нашего стремления обеспечить для клиентов Sony высокое качество и наилучшие технологии. Благодарим вас за то, что вы выбрали Sony. Дайте ссылку где можно скачать инструкции.

скачать файл

download manual users SONY EV-C45E File-Size: 218 кб



das Handbuch in russischer Sprache für den Benutzer herunterladen SONY EV-C45E Kassettenrekorder

Wenn die Kassette von einem kalten an einen warmen Ort transportiert wird, kann die Folie feucht werden. Entfernen Sie die Kassette aus dem Videorecorder und lassen Sie sie eine Stunde lang stehen, wenn Feuchtigkeit kondensiert werden kann. Entfernen Sie daher die Kassette aus dem Videorecorder, wenn Feuchtigkeit kondensiert wird oder kein Bild vorhanden ist. Lassen Sie den Videorecorder ohne eingelegte Kassette eingeschaltet, um Feuchtigkeit schnell zu verdunsten. Schalten Sie den Recorder nicht sofort ein, nachdem Sie ihn von einem kalten Ort in einen warmen Ort oder in einen Raum gebracht haben, in dem die Temperatur schnell ansteigt, da sich Feuchtigkeit auf den Arbeitsflächen dieses Recorders kondensieren kann. Warten Sie etwa eine Stunde, bevor Sie den Videorecorder an einem neuen Ort einschalten oder erhöhen Sie die Raumtemperatur allmählich. Wenn der Videorecorder funktioniert, wenn Feuchtigkeit in seinem Inneren kondensiert ist, können der Videorecorder selbst und der Film beschädigt werden.

Überprüfen Sie den Videokopf nach 1000 Betriebsstunden. Dieser Videorecorder ist ein hochpräzises Gerät. Er sollte Aufnahmen von Magnetbändern aufnehmen und wiedergeben, auf denen die Bildsignale eines Farbfernsehers oder einer Videokamera aufgezeichnet sind. Bei längerem Gebrauch werden die Videoköpfe und Teile des Bandmechanismus verschmutzt und abgenutzt. Sie müssen den Videorecorder nach jeweils 1.000 Betriebsstunden überprüfen (abgenutzte Teile reinigen, schmieren und austauschen). Wenn das vom Videorekorder wiedergegebene Bild nach dem Reinigen des Videokopfes schlecht bleibt, müssen Sie diese austauschen. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das nächstgelegene Sony Service Center. Wenn das Bild gestört ist oder schwer zu erkennen ist, weist dies darauf hin, dass die Videoköpfe verschmutzt sind. Reinigen Sie in diesem Fall die Videoköpfe mit einer V8-25CLH-Reinigungskassette (nicht im Lieferumfang enthalten) oder wenden Sie sich an einen Sony-Kundendienst, um die Videoköpfe zu reinigen. Möglicherweise ist der interne Mikroprozessor beschädigt. Wenn Sie die CL-Taste auf der Rückseite des Videorecorders mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Kugelschreiber, drücken, kann dies das Problem beheben. Wo kann man die Bedienungsanleitung von Sony herunterladen.

Wenn das Bild Interferenzen aufweist. Stellen Sie den Videorecorder vom Fernseher fern. Der Film hat einen Defekt. Verwenden Sie eine neue Kassette. Das Bild wird im Suchmodus in vertikaler Richtung verschoben. Verwenden Sie den Feldfrequenzregler am Fernseher oder Farbmonitor. Der Videorecorder ist nicht richtig für den Betrieb mit dem Fernseher konfiguriert. Die Videoköpfe sind verschmutzt. Reinigen Sie die Köpfe mit der Sony V8-25 CLH Reinigungskassette. Starker Verschleiß des Videokopfes. Bedienungsanleitung hier herunterladen.

Wenn Sie Probleme mit Ihrem Videorecorder haben, überprüfen Sie zuerst die Stromversorgung und lesen Sie dann die unten stehende Liste nach. Wenn das Problem weiterhin besteht, trennen Sie den Videorecorder vom Stromnetz und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder an den nächsten autorisierten Sony-Kundendienst. Ein Symptom der Krankheit von Haushaltsgeräten. Mögliche Ursachen und Maßnahmen Stromversorgung Der ON/STANDBY-Schalter funktioniert nicht. Das Netzkabel ist abgetrennt. Wiedergabe Der Videorecorder gibt die Aufnahme nicht wieder. Anzeige der Geschwindigkeit der Filmbewegung. Die Aktion jedes Steuerelements wird auf den in Klammern angegebenen Seiten erläutert. Die COUNTER RESET-Taste funktioniert nicht. Wenn der lineare Zähler den Nullwert erreicht, wird das synchronisierte Überschreiben gestoppt. Wenn der lineare Zähler den Wert Null erreicht, wechselt der andere Videorecorder in den Wiedergabepause-Modus und der Videorecorder wechselt in den Aufnahmepause-Modus. Während einer synchronisierten Überschreibung wird die EDIT-Funktion automatisch aktiviert. Anleitung von Sony auf der Website herunterladen.

Lesen Sie die nachstehenden Anweisungen, um diesen Vorgang durchzuführen. Sie können eine synchronisierte Überschreibung mit dem Einfügen einer wiederbeschreibbaren Szene durchführen, wenn der Videorecorder als Aufnahmegerät verwendet wird und der LANC-Modus auf "M" eingestellt ist. Wenn der lineare Zähler dieses (Aufzeichnungs-) Recorders während einer synchronisierten Überschreibung den Wert Null erreicht, wechselt der andere (wiedergegebene) Recorder in den Wiedergabepause-Modus und der andere (wiedergegebene) Recorder in den Aufnahmepause-Modus. Wählen Sie mit der TAPE SPEED-Taste auf der Fernbedienung die Geschwindigkeit der Filmbewegung (SP oder LP) aus. Schieben Sie den LANC-Modusschalter auf der Rückseite des Videorecorders in die Position "S". Wenn Sie den LANC-Modus auf einem anderen Videorecorder nicht einstellen können, können Sie diesen Videorecorder nicht von einem anderen Videorecorder aus steuern. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung des anderen Videorecorders. Stellen Sie den Befehlsmodus dieses Videorekorders und des anderen Videorekorders auf dieselbe Position ein. Sie können die Synchronisation auch nur mit der CONTROL S IN-Buchse durchführen, wenn ein anderer Videorecorder über eine CONTROL S OUT-Buchse verfügt. Wenn das andere Videogerät über eine Synchronisierungsfunktion verfügt, verwenden Sie die SYNCRO EDIT-Taste auf dem anderen Gerät. Das synchronisierte Überschreiben mit dem CONTROL S-Anschluss unterscheidet sich nicht von dem synchronisierten Überschreiben mit dem LANC-Anschluss. Dieser Anschluss ermöglicht es Ihnen, den Pausenmodus bei beiden Videorecordern zu aktivieren und den Pausenmodus bei beiden Videorecordern zu deaktivieren. Wie man das Handbuch in russischer Sprache herunterlädt Sony.

Der LANC-Anschluss wird verwendet, um die Bewegung von Videogeräten und angeschlossenen Peripheriegeräten zu steuern. Dieser Anschluss hat die gleiche Funktion wie der Anschluss, der als CONTROL L oder REMOTE bezeichnet wird. Wenn der Videorecorder über einen 21-poligen EURO-Stecker verfügt, verwenden Sie ein VMC-216-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Schließen Sie die Videorekorder nicht so an, dass beide Videorekorder sowohl als Aufzeichnungs- als auch als Wiedergabegeräte verwendet werden, wenn Sie sie anschließen. Diese Verbindung kann zu einem Hintergrund mit niedriger Frequenz führen. Wenn es sich bei dem Videorekorder um einen Mono-Videorekorder handelt, schließen Sie nur den weißen Stecker an die AUDIO OUT-Buchse des Videorekorders an und lassen Sie den roten Stecker nicht angeschlossen. Schließen Sie den roten Stecker nicht gleichzeitig an die LINE IN AUDIO R-Buchse dieses Videorecorders an. Das Handbuch wird hier auf dieser Website heruntergeladen.

Wenn der andere Recorder über einen Steueranschluss L oder einen Steueranschluss S OUT verfügt, können Sie die Funktion "Synchronisiertes Überschreiben" nutzen, mit der Sie beide Videorekorder (den Aufnahmegerät und den Videorekorder) steuern und den Pausenmodus abbrechen können, wenn Sie die SYNCRO EDIT-Taste drücken. Um diese Funktion nutzen zu können, müssen Sie zusätzlich zu den angeschlossenen Audio- und Videokabeln ein spezielles Steuerkabel (Control L- oder S-Kabel) anschließen. Es gibt zwei Arten von Steuerkabeln: das Steuerkabel L (REMOTE) und das Steuerkabel S, die für verschiedene Arten von Anschlüssen an Videorecordern ausgelegt sind. Nachdem Sie die auf dieser und der nächsten Seite angegebenen Verbindungen hergestellt haben, müssen Sie den LANC-Modus einstellen. Nähere Informationen finden Sie auf Seite 27. Drücken Sie die PAUSE-Taste an diesem Videorecorder etwas früher, als Sie die PAUSE-Taste an einem anderen Videorecorder drücken, um das beste Aufnahmeergebnis zu erzielen. Wenn Sie mit dem Überschreiben fertig sind, drücken Sie die STOP-Taste an beiden Videorecordern. Wenn der Videorecorder auch über eine Überschreibfunktion verfügt, wählen Sie diese aus, um den Empfang zu verbessern. der Videorecorder wurde sowohl als Aufzeichnungs- als auch als Wiedergabegeräte verwendet. Diese Verbindung kann zu einem Hintergrund mit niedriger Frequenz führen. Wenn Ihr Videorecorder über einen 21-poligen EURO-Stecker verfügt, verwenden Sie ein VMC-216-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Wenn Ihr Recorder ein Mono-Videorecorder ist, schließen Sie mit dem RK-C72-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) nur den weißen Stecker an die AUDIO IN-Buchse am Aufnahmegerät und den gelben Stecker an die VIDEO IN-Buchse an. In diesem Abschnitt wird gezeigt, wie Sie von diesem Videorecorder (der als Wiedergabegerät verwendet wird) auf einen anderen Videorecorder, der als Aufnahmegerät verwendet wird, aufnehmen können. Drücken Sie die PAUSE-Taste an einem anderen Videorecorder, bevor Sie die PAUSE-Taste an diesem Videorecorder drücken, um das beste Aufnahmeergebnis zu erzielen. Wenn der Videorecorder auch über eine Überschreibfunktion verfügt, wählen Sie diese aus, um Störungen zu reduzieren und den Empfang zu verbessern. Anleitung herunterladen. Wählen Sie mit der TAPE SPEED-Taste auf der Fernbedienung vor Beginn des Vorgangs die Geschwindigkeit der Filmbewegung (SP oder LP) aus. Wenn Sie von einer Kassette mit Stereo- oder zweisprachigem Audio aufnehmen, drücken Sie die Taste AUDIO LINE IN STEREO/BILINGUAL, um den Ton auszuwählen, den Sie aufnehmen möchten. Wenn es sich bei dem Videorekorder um einen Mono-Videorekorder handelt, schließen Sie nur den weißen Stecker an die AUDIO OUT-Buchse des Videorekorders an und lassen Sie den roten Stecker nicht angeschlossen. Schließen Sie den roten Stecker nicht gleichzeitig an die AUDIO-R-Buchse dieses Videorecorders an. Wenn der Videorecorder über einen 21-poligen EURO-Stecker verfügt, verwenden Sie ein VMC-216-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten). Schließen Sie die Videorekorder nicht so an, dass beide Videorekorder sowohl als Aufzeichnungs- als auch als Wiedergabegeräte verwendet werden, wenn Sie sie anschließen. Diese Verbindung kann zu einem Hintergrund mit niedriger Frequenz führen. Wie kann ich das Handbuch herunterladen? Um eine Verschlechterung der Bildqualität zu vermeiden, schalten Sie unbedingt die EDIT-Funktion des anderen Videorecorders ein, sofern diese Funktion auf dem Videorecorder verfügbar ist. Bedienungsanleitung Videorecorder SONY EV-C45E

Überschreiben von Kassette zu Kassette. Überschreiben von einem anderen Videorecorder. Dieser Abschnitt zeigt, wie Sie von einem anderen Videorecorder (z. B. einer 8-mm-Videokamera, einem VHS-Videorecorder oder einem als Wiedergabegeräte verwendeten Betamax-Videorecorder) zu diesem als Aufnahmegerät verwendeten Videorecorder aufnehmen können. Wo kann ich das Sony-Referenzhandbuch herunterladen?

Sie können auch die Synchronisierungsfunktion verwenden, wenn ein anderer Videorecorder über einen L-Steueranschluss verfügt. Bei Verwendung dieser Funktion wird der Videorecorder gleichzeitig mit dem Videorecorder bedient, dessen LANC-Modus auf "M" eingestellt ist. Lesen Sie den Abschnitt "Von Kassette zu Kassette umschreiben" auf der Anweisungsseite. Sie können das Überschreiben über die Funktion zum synchronisierten Überschreiben oder die Funktion zur direkten Steuerung (ohne die Funktion zum synchronisierten Überschreiben) durchführen. In diesem Abschnitt wird hauptsächlich die Funktion zum synchronisierten Überschreiben erläutert.

Um die Kassette zu kopieren, drücken Sie die PAUSE-Taste erneut, um den Pausenmodus abzubrechen, wenn die Szene, die Sie aufnehmen möchten, auf dem Bildschirm angezeigt wird. Die Aufnahme beginnt. Wenn Sie den Ring loslassen, wechselt der Videorecorder in den Wiedergabepause-Modus. Um den gewünschten Punkt genauer zu finden, verwenden Sie die Richtungstasten auf der Fernbedienung, um den Film im Einzelbild zu verschieben, können Sie mit dem DUAL-MODE-SHUTTLE-Ring am Videorecorder unerwünschte Bereiche durchführen. Drehen Sie den Film leicht auf das wiedergegebene Bild, aber der Ton wird stummgeschaltet. Wenn Sie den Ring loslassen, wechselt der Recorder in den Aufnahmepause-Modus. Anleitung herunterladen.

Wenn Sie unerwünschte Szenen während der Aufnahme ausschließen möchten, können Sie den Aufnahmepause-Modus aktivieren und den Film zurück zum Anfang der unerwünschten Szene zurückspulen. Sie können dann über diese Szene aufnehmen. Diese Funktion wird über den DUAL MODE SHUTTLE-Ring am Videorecorder gesteuert. Drücken und halten Sie sie gedrückt. Anleitung Sony, wie man es auf der Website herunterlädt.

Wenn Sie die Geschwindigkeit ändern, mit der sich der Film in Bereiche bewegt, die verfügbar sind, ändert der Recorder automatisch die Geschwindigkeit, mit der sich der Film während der Zeitlupenwiedergabe vorwärts und rückwärts bewegt. Sie werden jedoch während der Wiedergabe mit doppelter Geschwindigkeit (x2) keine Änderungen bemerken, selbst wenn sich die Geschwindigkeit des Films tatsächlich von SP zu LP oder von LP zu SP ändert. Drücken Sie während der Wiedergabepause die DIRECTION-Taste, um das Bild um ein Bild nach vorne zu verschieben, oder die < DIRECTION-Taste, um das Bild um ein Bild nach hinten zu verschieben. Jedes Mal, wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, wird das Bild um einen Frame verschoben. Drehen Sie den DUAL-MODE-SHUTTLE-Ring vorsichtig, um den SP wiederzugeben, und führen Sie auf dem Fernsehbildschirm breitere Striche über das Bild aus, wenn der Videorecorder über die AERIAL OUT-Buchse mit dem Fernseher verbunden ist, können Sie ein kleines Geräusch hören, das einem Summen ähnelt. Wenn Sie die Wiedergabe mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten rückwärts durchführen, kann es vor allem im SP-Modus zu einem größeren Streifen auf dem Bildschirm kommen. Das ist normal. (Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt "Anpassen des Tracking" auf Seite 18.) Drücken Sie während der Wiedergabe die PAUSE-Taste, um das Standbild anzuzeigen. Verschiedene Wiedergabegeschwindigkeiten In diesem Abschnitt werden die zusätzlichen Wiedergabefunktionen beschrieben, die Ihr Videorecorder zur Verfügung hat. REC auf dem Videorecorder. Wenn Sie ein Fernsehprogramm aufnehmen, muss das Fernsehgerät ständig eingeschaltet sein. Wenn Ihr Fernsehgerät jedoch über Line-Out-Buchsen verfügt, können Sie Fernsehprogramme aufzeichnen. Sie müssen eine zusätzliche Verbindung herstellen. Wenn Sie den Fernseher und den Videorecorder über eine 1D-Verbindung über die Audio-/Videosignalbuchsen verbunden haben, können Sie Fernsehprogramme ohne zusätzliche Verbindungen aufnehmen. Ich kann das Handbuch nicht herunterladen.

Aufnahme von Fernsehprogrammen. Da der Recorder selbst keinen integrierten TV-Tuner besitzt, können Sie keine Fernsehprogramme aufnehmen, wenn Sie den Fernseher über die Anschlüsse 1A, 1B oder 1C über die Audio-/Videobuchsen (wie auf Seite 7 beschrieben) oder über den Antenneneingang (wie auf Seite 8 beschrieben) mit dem Videorecorder verbunden haben. Drücken Sie die Taste AUDIO LINE IN STEREO/BILINGUAL an der Vorderseite des Videorecorders. Wo kann ich die Anweisungen für Sony herunterladen? Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, können Sie den Ton auswählen, der aufgezeichnet werden soll. Die aufleuchtenden Tonanzeigen zeigen den Ton an, den Sie für die Aufnahme ausgewählt haben.

Wenn Sie bereits mit der Aufnahme einer unerwünschten Szene begonnen haben, können Sie den Film an den Anfang des auszuschließenden Bereichs zurückspulen, den Videorecorder in den Aufnahmepausen-Modus schalten und dann nach dem Ende der unerwünschten Szene zur Aufnahme zurückkehren. Wenn der Aufnahmepause-Modus länger als 7 Minuten dauert, lesen Sie bitte die Tabelle Maximal Seite 10 für die beste Filmbewegung des Videorecorders. Achten Sie darauf, dass keine Platte auf der Kassette eingelegt ist, auf der die Platte geschlossen ist (eine rote Markierung ist zu sehen) und die Kassette wird automatisch aus dem Videorecorder entfernt. Sie können die Bedienungsanleitung von Sony nicht auf der Website herunterladen.

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie schreiben. Wenn Sie den Recorder über die LINE IN-Buchsen mit anderen Videogeräten wie einer Videokamera (Kamerarecorder) verbinden, können Sie Audio-/Videosignale aufzeichnen.

Der an diesem Videorecorder eingestellte Zeitindikator ist keine Uhr. Es besteht ein gewisser Unterschied zwischen der tatsächlichen Aufnahme- und Wiedergabezeit und den Zählern. Dieser Unterschied kann sich erhöhen, wenn die Filmgeschwindigkeit umgeschaltet wird. Nach dem Entfernen der Kassette werden die Zählerstände gespeichert. Wenn die Kassette in den Videorecorder eingelegt wird, wird der Zähler automatisch auf "0H00M00S" eingestellt. Drücken Sie die Taste AUDIO MONITOR auf der Fernbedienung. Jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken, können Sie den Hauptton, den zusätzlichen Ton oder die gemeinsame Wiedergabe des Hauptton und des sekundären Sounds auswählen. Die Anzeigen für den hörbaren Klang spiegeln Ihre Auswahl wider. Bei der Wiedergabe von Kassetten mit monauralem Ton leuchtet die Anzeige nicht auf und diese Taste funktioniert nicht. Das Handbuch ist einfach herunterzuladen.

Der Film wird in die Position zurückgespult, die dem Wert "0H00M00S" entspricht, stoppt. Um die Wiedergabe zu starten, kehren Sie zu einem bestimmten späteren RESET in der gewünschten Szene zurück, so dass der lineare Wert auf "0H00M00S" eingestellt ist. Vor dem RESET ist die Einstellung des Zählers auf Null ein linearer Wert, der die Bewegungs-Zeit des Films anzeigt. Ohne weitere Einstellungen können Sie später den gewünschten Aufnahmepunkt anhand der Zählerstände finden. Verwenden Sie das Etikett auf der Kassette, um die Programme und die entsprechenden Zählerstände aufzuzeichnen. Da dieser Zähler nicht sehr genau ist, verwenden Sie ihn nur als Hilfsmittel für die Suche. Eine nachfolgende Suche nach einer bestimmten Szene. Die Wiedergabe beginnt nach dem Zurückspulen automatisch. Ziehen Sie niemals das Netzkabel ab, während Sie die Folie bewegen. Das Kabel muss von der Netzsteckdose entfernt werden, und entfernen Sie die Kassette. So laden Sie das Benutzerhandbuch für Sony Haushaltsgeräte herunter. Wenn Ihr Videorecorder über den LINE OUT- oder EURO-AV-Anschluss an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, wählen Sie am Fernsehgerät den AV-Eingang aus. Wenn Sie vom Anfang der Kassette aufnehmen, schalten Sie den Videorecorder vor der Aufnahme für 15 Sekunden in den Filmbewegungsmodus ein. Wenn der Videorecorder nicht benutzt wird, entfernen Sie die Kassette aus dem Videorecorder. Kleben Sie das Etikett an der dafür vorgesehenen Stelle auf die Kassette. Legen Sie die Kassette immer in die richtige Richtung ein. Stecken Sie niemals etwas in die kleinen Löcher auf der Rückseite der Kassette. Bewahren Sie die Kassetten in der Originalverpackung aufrecht auf, um Staub zu vermeiden und die Folienspannung zu lockern. Anleitung herunterladen.

Drücken Sie die EJECT-Taste am Videorecorder. Sie können die Kassette entfernen, wenn der Videorecorder ausgeschaltet ist. Wenn Sie die EJECT-Taste drücken, schaltet sich das Gerät ein. Nach dem Entfernen der Kassette wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. In diesem Abschnitt wird gezeigt, wie Sie Aufnahmen von Videobändern wiedergeben. Verwenden Sie den 1D-Anschluss, wenn Ihr Fernsehgerät über einen 21-poligen EURO-Anschluss verfügt und Sie Fernsehprogramme aufnehmen möchten. Laden Sie nur die kostenlose Anleitung herunter. Wenn diese Verbindung hergestellt ist, kann der Videorecorder die von Ihrem Fernseher empfangenen Fernsehprogramme aufzeichnen, wenn die Antenne an Ihr Fernsehgerät angeschlossen ist. Verwenden Sie den 1C-Anschluss, wenn Ihr Fernsehgerät über einen 21-poligen EURO-Stecker verfügt. Mit diesem Anschluss kann der Videorecorder keine Fernsehprogramme aufnehmen. Es kann nur vorab aufgenommene Videobänder wiedergeben. Die Bedienungsanleitung ist in russischer Sprache von Sony.

Wenn Ihr Fernsehgerät über Audio/Video (A/V) -Eingänge verfügt, können Sie eine höhere Bild- und Tonqualität erhalten, wenn Sie den Videorecorder über diese Buchsen an das Fernsehgerät anschließen. Wenn Ihr Fernsehgerät über keine Audio/Video (A/V) -Eingangsbuchsen verfügt, können Sie ihn auf der nächsten Seite an den Antenneneingang des Fernsehgeräts anschließen. Alle Verbindungen müssen zuverlässig sein. Ein schlechter Kontakt kann zu Bildverzerrungen führen. Wenn Ihr Fernsehgerät für eine der in den Beispielen aufgeführten Verbindungen nicht geeignet ist, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Sony-Händler oder an einen qualifizierten Fachmann. Verwenden Sie die nachstehende Tabelle, um die richtige Methode für den Anschluss Ihres Videorecorders an das Fernsehgerät auszuwählen. Anschließen und Inbetriebnahme Bevor Sie Ihren Videorecorder zum ersten Mal verwenden, müssen Sie ihn an ein Fernsehgerät anschließen und für die Wiedergabe von Videoprogrammen konfigurieren. In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Geräte verbinden, konfigurieren und die Fernbedienung vorbereiten, damit Sie mit dem Betrachten beginnen können. Es gibt jedoch viele Arten von Fernsehgeräten und viele verschiedene Möglichkeiten, wie Sie einen Videorecorder an diese Fernsehgeräte anschließen können. In diesem Handbuch werden verschiedene Möglichkeiten zum Anschließen eines Videorecorders beschrieben. Die Anleitung wird nur auf dieser Website heruntergeladen.

Zeichenerklärung. Dieses Zeichen weist auf eine Funktion hin, die nur mit den Tasten am Videorecorder und nicht mit den Tasten auf der Fernbedienung gesteuert wird. Dieses Zeichen weist auf eine Funktion hin, die nur mit den Tasten auf der Fernbedienung und nicht mit den Tasten auf dem Videorecorder selbst gesteuert wird. Wenn Sie bereits mit den grundlegenden Funktionen und Vorgängen vertraut sind, überspringen Sie Kapitel 3 Grundlegende Vorgänge und fahren Sie mit Kapitel 4 Weitere Vorgänge fort. Wenn Sie Probleme mit der Installation und dem Betrieb des EV-C45E haben, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Sony-Händler, um den Abschnitt zur Fehlerbehebung in dieser Bedienungsanleitung zu konsultieren. Camcorder (Camcorder) verbessert den Klang der Stimme reduziert unerwünschte Hintergrundgeräusche wie Wind, das Gespräch war besser hörbar. Mit dieser gleichzeitigen Steuerung können Sie die Funktion der synchronisierten Montage verwenden, wobei der Film in beide Richtungen bewegt wird. Mit diesem Videorecorder können keine Tonüberlagerungen durchgeführt werden. Wo kann ich die Anweisungen einfach herunterladen.

Dieser Videorecorder nimmt nicht direkt vom Antenneneingang auf, da er keinen internen Tuner für Fernsehsender hat. Dieser Recorder verwendet 8-mm-Videokassetten. Dieser Recorder nimmt im SP-Modus (ca. 20,051 mm/Sekunde) und im LP-Modus (ca. 10.058 mm/Sekunde) auf und spielt (siehe Seiten 11 und 15). Dieser Videorecorder nimmt keine Aufnahmen mit dem Hi8-Videosystem auf und spielt auch keine Kassetten wieder, die mit dem Hi8-System auf anderen Videorecordern aufgenommen wurden. Wie dg gibt es Anweisungen, die kostenlos heruntergeladen werden können.

Nach dem Betrieb des Videorecorders. Schalten Sie den Recorder aus, wenn er nicht benutzt wird, um Strom zu sparen und die Lebensdauer zu verlängern. Nehmen Sie die Videobänder nach der Aufnahme oder Wiedergabe aus dem Videorecorder heraus und bewahren Sie sie getrennt auf. Halten Sie den Videorecorder vom Fernseher fern. Andernfalls kann es den Fernsehempfang beeinflussen. Stellen Sie den Videorecorder nicht in der Nähe einer Heizung auf, wo er an Orten mit starker Staubbelastung oder an Orten, an denen der Videorecorder möglicherweise anfällig für den Videorecorder ist, wenn der Videorecorder überhitzt ist. Stellen Sie sicher, dass die Luft ausreichend zirkuliert. Der Videorecorder ist nicht von der Stromquelle (AC) getrennt, solange er an eine Steckdose angeschlossen ist, selbst wenn der Videorecorder selbst ausgeschaltet ist. Die ON/STANDBY-Anzeige leuchtet rot, wenn der Videorecorder im Bereitschaftsmodus ausgeschaltet ist; wenn der Videorecorder eingeschaltet wird, leuchtet die Kontrollleuchte grün ein. Auf welcher Website können Sie PDF-Anweisungen herunterladen.

Für Modelle, die für das Vereinigte Königreich entwickelt wurden, wird dieser Videorecorder von einer Wechselstromquelle mit 240 V, 50 Hz versorgt. Modelle, die für andere europäische Länder entwickelt wurden, werden von einer Wechselstromquelle mit 220-230 V, 50 Hz versorgt. Wenn etwas in das Gehäuse des Videorecorders eindringt, ziehen Sie es von der Netzsteckdose ab und betreiben Sie es erst, wenn es von einem qualifizierten Techniker überprüft wurde. Trennen Sie diesen Videorecorder von der Netzsteckdose, wenn Sie ihn längere Zeit nicht verwenden möchten. Um das Netzkabel von der Steckdose zu trennen, halten Sie es am Stecker fest, und ziehen Sie niemals am Kabel selbst. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Sony EV-C45E-Kassettenrekorders. Dieser Kassettenrekorder ist das Ergebnis unseres Engagements, den Sony-Kunden die höchste Qualität und die beste Technologie zu bieten. Vielen Dank, dass Sie sich für Sony entschieden haben. Geben Sie einen Link an, wo Sie die Anweisungen herunterladen können.

Datei herunterladen