Руководство пользователя портативный плеер Sony MZ-F40


Руководство пользователя портативный плеер Sony MZ-F40
Руководство пользователя портативный плеер Sony MZ-F40

загрузить справочник по эксплуатации портативный плеер Sony MZ-F40

Использование сухих батареек. Смотри рис. в инструкции по эксплуатации. Откройте отсек для батареек. Вставьте батарейки и закройте отсек. Примечания относительно сухих батарей. Неправильное использование батареи может вести к утечке жидкости батареи или батарей разрывания. Чтобы предотвращать такие несчастные случаи, соблюдайте следующие предосторожности: вставьте + и - полюсы батарей правильно. Не установите новые и используемые батареи или различные виды батарей вместе. Не пробуйте перезарядить сухие батареи. Когда плеер не использоваться длительное Время, убедитесь, что удалили батареи. Если утечка батареи развилась, тщательно и полностью стирать жидкость батареи от батареи перед вставкой новых.

Использование никель металл гидридных батарей. Смотри рис. в руководстве пользователя. Перед первым использованием батареи ВР-DM 20 зарядите ее: подключите входящий в комплект адаптер переменного тока. Вставьте батарею. Нажмите кнопку STOP/CHARGE на проигрывателе, На дисплее замигает сообщение "Charge" (заряд) и появится индикация батареи и начнется процесс заряда. Когда заряд будет завершен, сообщение "Charge" (заряд) и индикация батареи исчезнут с дисплея. Для полного заряда полностью разряжен ной батареи потребуется около 3 часов. Для прекращения процесса заряда до полного заряда батареи нажмите кнопку STOP/CHARGE. Отключите адаптер переменного тока. Пока проигрыватель подключен к источнику питания переменного тока, питание на него подается от адаптера переменного тока, а не с батареи. Примечания мануал на русском языке. Обязательно используйте адаптер переменного тока, входящий в комплект проигрывателя. Время заряда батареи зависит от ее состояния. Когда вы используете батарею в первый раз или после длительного периода ее неиспользования, срок службы батареи может быть более коротким. В таком случае, зарядите и разрядите батарею несколько раз. Будет восстановлен нормальный срок работы батареи. Если срок работы батареи становится вдвое меньше нормального, замените данную батарею на новую.

Прием радиостанций вне территории Японии. Нажмите ENTER и включите радио кнопкой RADIO ON / BAND, Когда мигает AREA и номер области нажмите PRESET +/- для установки USA (США, Канада, Центральная и Южная Америка) или EUR (Европа и др.). Нажмите ENTER. Нажмите и держите ASP пока не загорится буковка А. Запоминание радиостанций произойдет автоматически. Нажмите RADIO ON / BAND для установки нужного диапазона, нужную радиостанцию найдите кнопкой PRESET +/-. Источник питания. Вы можете использовать бытовую электросеть, никель металл гидридные подзаряжаемые батареи и сухие батареи.

Ручное запоминание станций. Смотри рис. в справочнике пользователя. Включите радио и настройтесь на нужную радиостанцию. Нажмите ENTER. В то время как мигает PRESET и номер станции при помощи кнопки PRESET +/- выберите нужный Вам номер станции. Нажмите ENTER. Настраивайтесь на станцию кнопкой PRESET +/-.

Автоматический просмотр и запоминание. Смотри рис. в инструкции пользователя по применению. Ваш плеер ищет и запоминает радиостанции автоматически. Вы можете заложить в память до 8 станций в каждом диапазоне FM, AM, TV. Нажмите RADIO ON / BAND несколько раз и установите желаемый диапазон. Нажмите ENTER пока не появится на дисплее буковка А. Плеер начнет искать и запоминать станции автоматически. Нажмите RESET +/- чтобы выбрать номер.

Настройка области вручную. Смотри рисунок в инструкции по эксплуатации. Включите кнопку ENTER, затем кнопкой RADIO ON / BAND включите радио. В то время как горит AREA и номер области, кнопкой PRESET введите номер области (от 1 до 9) и нажмите ENTER. Нажмите RADIO ON / BAND неоднократно для установки AM, FM, или TV и нажмите кнопку PRESET для установки номера, которого Вы хотите прослушать.

Ручная настройка. Смотри изображение в инструкции по эксплуатации данного аппарата. Если Вы не знаете частоту радиостанции, то Вы можете найти ее перемещая частоту шаг за шагом. Кнопкой RADIO ON / BAND установите нужный диапазон (AM, FM, TV). Нажимая TUNING +/- найдите нужную радиостанцию. Если Вы держите нажатой кнопку TUNING несколько секунд, то плеер начнет искать радиостанцию автоматически.

Разные способы воспроизведения. Повтор воспроизведения. Смотри рис. на одной из страниц инструкции пользователя. Нажмите кнопку PLAY MODE во время воспроизведения MD. Каждый раз как Вы нажимаете эту кнопку режимы меняются следующим образом: - нормальное воспроизведение - повтор всех треков - повтор одного трека - повтор треков в случайной последовательности. Нажмите кнопку DISPLAY и на дисплее проигрывателя MD высветится название диска и трека, номер трека, время трека и т.д. Действие кнопки ASP. Этот MD Walkman хранит главные станции девяти областей Японии. Вы можете настраивать первоначально запасенные станции, просто нажимая ASP кнопку. Если Вы находитесь вне областей, то нажав кнопку ASP плеер автоматически настроится на радиостанции (найдет и запомнит).

Прослушивание радио. Смотри рис. в инструкции по пользованию, а именно в японской инструкции. Выберите лучшее положение для приема радио. Произведите соединения: подключите наушники, подключите питание. Нажмите кнопку RADIO ON / BAND. Сканирование диапазона: нажмите и держите кнопку ASP до тех пор пока не загорится AREA на дисплее радио. На дисплее загорится RESET. Настройте станцию: нажмите RADIO ON / BAND и установите FM, AM или TV. Нажмите RESET +/- для установки номера. Настройте громкость. Для выключения радио нажмите RADIO OFF. Улучшение приема радио: TV / FM - расправьте шнур наушников на всю длину. AM - вращайте плеер в горизонтальной плоскости. Если во время приема стерео программ в FM диапазоне слышны значительные шумы, переведите переключатель FM в положение MONO.

Окно дисплея радио. Индикатор батареек. Индикатор, показывающий тип частоты радиостанции (FM, AM...). Индикатор частоты вещания радиостанции, показывающий установку частоты радиостанции. Индикатор, показывающий установку номера.

Наушники с пультом управления. Наушники. Кнопка PRESET +/- для переключения установленных радиостанций. Регулятор ГРОМКОСТЬ. Когда установлен режим AVLS Вы не можете увеличить громкость до максимума, для этого установите переключатель AVLS в нормальное положение. Кнопки ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ и ПОИСК ВПЕРЕД / НАЗАД. Выключатель HOLD блокировка кнопок. Кнопка СТОП. Кнопка RADIO ON / BAND. Проигрывание MD. Смотри рис. на стр. оригинальной инструкции. Соедините АС адаптер с гнездом питания DC 4.5 В и подсоедините наушники к гнезду наушников. Загрузите MD: нажмите на кнопку OPEN и откройте крышку, загрузите MD ярлыком вверх и закройте крышку. Нажмите кнопку PLAY для воспроизведения и установите желаемую громкость регулятором VOLUME. Для останова воспроизведения нажмите кнопку СТОП.

Добро пожаловать! Да, именно добро пожаловать в мир мини-дисков! Здесь есть некоторые возможности и особенности, которые вы откроете с новым плеером мини-дисков. Небольшой корпус плеера, позволяющий носить его в кармане. Механизм сохранения энергии - Вы можете работать с этим плеером, используя в качестве источника электропитания перезаряжаемую батарею "размером с пачку жевательной резинки". Наушники с пультом дистанционного управления, содержащим жидкокристаллический дисплей - Вы можете также управлять этим плеером с помощью пульта дистанционного управления (пульт прилагается), когда сам плеер находится в вашем кармане. Элементы управления плеером. Здесь и ниже смотрите рисунки в оригинальной инструкции на японском языке. Смотри рисунки на странице инструкции.

скачать файл

download manual users Sony MZ-F40 File-Size: 187 кб