Инструкция по эксплуатации кофеварка Rowenta ES 150 и Rowenta ES 160

скачать правила пользования кофеварка экспрессо Rowenta ES 150 и Rowenta ES 160

Если причина неполадки кофеварки Rowenta ES 150 и Rowenta ES 160 не установлена, свяжитесь с Вашим продавцом или мастером по ремонту. Никогда не пытайтесь разбирать Вашу кофеварку!

Возможные остановки кофеварки в ходе приготовления и загорания индикаторов. Вызвано помехами в системе подачи тока. Нет необходимости что-либо предпринимать. Аппарат продолжит работу приблизительно через три секунды.

Если кофеварка не работает. Аппарат перегрелся и включилась система безопасности. Подождите 30 минут, аппарат должен снова заработать. Для полной промывки необходимо повторить процедуру промывки 3 раза, наполняя и опорожняя резервуар каждый раз. После удаления накипи, нажмите на кнопку (RESET). Индикатор погаснет. Аппарат очищен от накипи и готов к дальнейшему использованию. Возможные ошибки в ходе процесса снятия накипи. Если Вы случайно нажмете переключатель подачи пара при осуществлении процесса снятия накипи, индикатор клавиши эспрессо (С4 или С5) будут попеременно загораться, указывая на Вашу ошибку. Нажмите снова на клавишу подача пара; цикл начнется заново.

Если пользователь забыл остановить вытекание, это будет сделано автоматически через 2 минуты с помощью специального электрозащитного устройства, которым оборудован аппарата. Правила пользования. Экспрессо кофеварка ES 150, ES 160 Страница 4-я инструкции пользователя. Подождите 10 минут, затем вновь включите аппарат и повторите всю операцию. Промывка кофеварки эспрессо. Ополосните резервуар, затем наполните его чистой водой. Включите аппарат в сеть и включите переключатель пуск/остановка. Приступайте к промывке машине эспрессо, согласно инструкциям параграфа руководства по эксплуатации.

Правильно хранение кофеварки. Отключите аппарат от сети и дайте ему остыть. При необходимости протрите аппарат влажной губкой. Регулярно ополаскивайте и протирайте резервуар для воды, Съемную решетку и поддон для капель. Промывайте держатель для фильтра после каждого использования под струей горячей воды или в емкости с горячей водой.

Регулярно очищайте решетку под струей горячей воды, Используя при этом влажную губку. Не используйте при очистке аппарата спирты и растворители. Для разъяснения по остальным вопросам ухода за аппаратом обращайтесь к Вашему продавцу или в отделение Сервисной службы фирмы Rowenta.

В зависимости от выбранной модели, машина может быть снабжена устройством Капуччино экстра. Оно позволяет получать густую и обильную молочную пену для приготовления капуччино. Если необходимо только разогреть жидкость, можно снять корпус устройства. потянув его вниз. Несъемное кольцо останется на
своем месте.

Если Вы случайно нажмете на клавишу эспрессо (С4 или С5) дважды, машина не воспримет второе нажатие как отмену Правила пользования. Экспрессо кофеварка ES 150, ES 160. На клавише загорится индикатор, указывая на возможность добавления воды. Если Вы случайно нажмете обе клавиши (С4-на одну чашку, С5-на 2чашки) машина воспримет это, как выбор 1 чашки кофе-эспрессо. Если Вы желаете прервать подачу кофе-эспрессо до окончания автоматического цикла (например, если чашки слишком малы), выключите машину нажатием клавиш С4 или С5 (на 1 или 2 чашки кофе). Подождите примерно 10 секунд, прежде чем вынуть держатель фильтра из гнезда - время, необходимое для того, чтобы OPTIMA PRESS-система разблокировала держатель фильтра.

При установке держателя фильтра протолкните его до самого дна рампы до полной блокировки. Правила пользования. Экспрессо кофеварка Rowenta ES 150/ES 160. Ополаскивайте держатель фильтра в горячей воде после каждого использования аппарата. Нажав кнопку выброса кофейной гущи, встряхните его, чтобы удалить воду. Это воспрепятствует засорению системы OPTIMA PRESS кофейной гущей.

Инструкция по эксплуатации кофеварка Rowenta ES 150 и Rowenta ES 160

Rowenta ES 150 и Rowenta ES 160 File-Size: 170 кб



Wenn die Ursache für das Problem mit der Rowenta ES 150 und der Rowenta ES 160 nicht festgestellt wurde, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Reparaturtechniker. Versuchen Sie niemals, Ihre Kaffeemaschine zu zerlegen!

Mögliche Unterbrechungen der Kaffeemaschine während des Kochvorgangs und das Aufleuchten der Kontrollleuchten. Verursacht durch Störungen im Stromversorgungssystem. Es ist nicht notwendig, etwas zu tun. Das Gerät wird in etwa drei Sekunden fortgesetzt.

Wenn die Kaffeemaschine nicht funktioniert. Das Gerät ist überhitzt und das Sicherheitssystem ist eingeschaltet. Warten Sie 30 Minuten, das Gerät sollte wieder funktionieren. Für eine vollständige Spülung muss der Spülvorgang dreimal wiederholt werden, wobei der Tank jedes Mal gefüllt und entleert wird. Drücken Sie nach dem Entkalken die Taste (RESET). Die Anzeige erlischt. Das Gerät ist entkalkt und zur weiteren Verwendung bereit. Mögliche Fehler während des Entkalkungsprozesses. Wenn Sie beim Entkalken versehentlich den Dampfschalter drücken, leuchtet die Anzeige der Espressotaste (C4 oder C5) abwechselnd auf und weist auf Ihren Fehler hin. Drücken Sie die Taste Dampfzufuhr erneut, der Zyklus beginnt von neuem.

Wenn der Benutzer vergessen hat, das Austreten zu stoppen, wird dies automatisch nach 2 Minuten mit einem speziellen elektrischen Schutzgerät durchgeführt, mit dem das Gerät ausgestattet ist. Benutzungsordnung. Express Kaffeemaschine ES 150, ES 160 Seite 4 der Bedienungsanleitung. Warten Sie 10 Minuten, schalten Sie dann das Gerät wieder ein und wiederholen Sie den Vorgang. Spülen der Espressomaschine. Spülen Sie den Tank ab und füllen Sie ihn dann mit klarem Wasser. Schalten Sie das Gerät ein und schalten Sie den Schalter Start/Stopp ein. Spülen Sie die Espressomaschine gemäß den Anweisungen im Abschnitt Betriebsanleitung ab.

Die Kaffeemaschine richtig aufbewahren. Trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie es abkühlen. Wischen Sie das Gerät bei Bedarf mit einem feuchten Schwamm ab. Spülen und wischen Sie den Wassertank, das abnehmbare Gitter und die Tropfschale regelmäßig ab. Spülen Sie den Filterhalter nach jedem Gebrauch unter heißem Wasserstrahl oder in einem Heißwasserbehälter aus.

Reinigen Sie das Gitter regelmäßig mit heißem Wasser und verwenden Sie dabei einen feuchten Schwamm. Verwenden Sie bei der Reinigung des Geräts keine Alkohole oder Lösungsmittel. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Kundendienst von Rowenta, um weitere Fragen zur Pflege des Geräts zu klären.

Je nach gewähltem Modell kann die Maschine mit einem Cappuccino-Extra-Gerät ausgestattet sein. Es ermöglicht Ihnen, einen dicken und reichlich Milchschaum für die Cappuccino-Zubereitung zu erhalten. Wenn Sie die Flüssigkeit nur aufwärmen müssen, können Sie das Gehäuse des Geräts entfernen. ziehen Sie es nach unten. Der nicht entfernbare Ring bleibt auf
an seinem Platz.

Wenn Sie versehentlich zweimal die Espressotaste (C4 oder C5) drücken, wird das Gerät das zweite Drücken nicht als Aufhebung der Gebrauchsanweisung empfinden. Express Kaffeemaschine ES 150, ES 160. Die Anzeige auf der Taste leuchtet auf und zeigt an, dass Wasser hinzugefügt werden kann. Wenn Sie versehentlich beide Tasten drücken (C4 ist für eine Tasse, C5 ist für 2 Tassen), wird die Maschine dies als Auswahl einer Tasse Espresso empfinden. Wenn Sie den Espresso vor dem Ende des automatischen Zyklus unterbrechen möchten (z. B. wenn die Tassen zu klein sind), schalten Sie das Gerät durch Drücken der Tasten C4 oder C5 (für 1 oder 2 Tassen Kaffee) aus. Warten Sie etwa 10 Sekunden, bevor Sie den Filterhalter aus dem Steckplatz herausnehmen - die Zeit, die es braucht, bis das OPTIMA PRESS-System den Filterhalter entriegelt.

Wenn Sie den Filterhalter installieren, schieben Sie ihn bis zum Boden der Rampe, bis er vollständig verriegelt ist. Benutzungsordnung. Die Express-Kaffeemaschine Rowenta ES 150/ES 160. Spülen Sie den Filterhalter nach jedem Gebrauch des Geräts in heißem Wasser ab. Drücken Sie den Kaffeesatzauswurfknopf und schütteln Sie ihn, um das Wasser zu entfernen. Dadurch wird verhindert, dass das OPTIMA PRESS-System mit Kaffeesatz verstopft.

Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Rowenta ES 150 und Rowenta ES 160



Si no se ha determinado la causa del problema de la Cafetera Rowenta ES 150 y Rowenta ES 160, póngase en contacto con su distribuidor o técnico. ¡Nunca intentes desmontar Tu Cafetera!

Posibles paradas de la Cafetera durante la cocción y el encendido de los indicadores. Causado por interferencias en el sistema de suministro de corriente. No hay necesidad de hacer nada. El aparato continuará funcionando en unos tres segundos.

Si la Cafetera no funciona. El aparato se sobrecalentó y el sistema de seguridad se encendió. Espere 30 minutos, la máquina debe volver a funcionar. Para un lavado completo, debe repetir el procedimiento de lavado 3 veces, llenando y vaciando el tanque cada vez. Después de la descalcificación, pulse el botón (RESET). El indicador se apagará. La máquina está libre de incrustaciones y lista para su uso posterior. Posibles errores durante el proceso de descalcificación. Si pulsa accidentalmente el interruptor de vapor durante el proceso de descalcificación, el indicador de las teclas espresso (C4 o C5) se iluminará alternativamente para indicar su error. Pulse de nuevo la tecla vapor; el ciclo comenzará de nuevo.

Si el usuario se olvida de detener la fuga, esto se hará automáticamente después de 2 minutos con la ayuda de un dispositivo especial de protección eléctrica, que está equipado con el aparato. Condiciones de uso. Expresso Cafetera es 150, ES 160 Página 4 del manual del usuario. Espere 10 minutos, luego vuelva a encender la máquina y repita toda la operación. Enjuague la Cafetera espresso. Enjuague el tanque, luego llénelo con agua limpia. Conecte la máquina a la red y encienda el interruptor de Inicio / parada. Proceda a enjuagar la máquina de espresso según las instrucciones del párrafo del manual de instrucciones.

Almacenamiento adecuado de la Cafetera. Desenchufe la máquina y deje que se enfríe. Limpie la máquina con una esponja húmeda si es necesario. Enjuague y limpie regularmente el tanque de agua, la rejilla Extraíble y la bandeja de goteo. Enjuague el soporte del filtro después de cada uso bajo un chorro de agua caliente o en un recipiente con agua caliente.

Limpie la rejilla regularmente con agua caliente con una esponja húmeda. No utilice alcoholes ni disolventes al limpiar el aparato. Póngase en contacto con su distribuidor o con el Servicio de atención al cliente de Rowenta para obtener más información sobre el resto del cuidado de la máquina.

Dependiendo del modelo elegido, la máquina puede equiparse con un dispositivo cappuccino extra. Le permite obtener una espuma de leche espesa y abundante para la preparación de Capuchinos. Si solo necesita calentar el líquido, puede quitar la carcasa del dispositivo. tirando hacia abajo. El anillo no extraíble permanecerá en
su lugar.

Si accidentalmente presiona la tecla espresso (C4 o C5) dos veces, la máquina no percibirá la segunda pulsación como una cancelación de la Regla de uso. Espresso Cafetera ES 150, ES 160. El indicador se encenderá en la tecla, lo que indica la posibilidad de agregar agua. Si accidentalmente presiona ambas teclas (C4 - para una taza, C5-para 2tazas), la máquina lo tomará como la elección de 1 taza de café espresso. Si desea interrumpir el Servicio de café exprés antes de que finalice el ciclo automático (por ejemplo, si las tazas son demasiado pequeñas), apague la máquina pulsando las teclas C4 o C5 (para 1 o 2 tazas de café). Espere aproximadamente 10 segundos antes de sacar el soporte del filtro de la ranura, el tiempo que tarda el sistema OPTIMA PRESS en desbloquear el soporte del filtro.

Al instalar el soporte del filtro, empújelo hasta la parte inferior de la rampa hasta que esté completamente bloqueado. Condiciones de uso. Cafetera Express Rowenta es 150/ES 160. Enjuague el soporte del filtro en agua caliente después de cada uso de la máquina. Al presionar el botón de expulsión de los posos de café, agítelo para eliminar el agua. Esto evitará que el sistema OPTIMA PRESS obstruya los posos de café.

Instrucciones de uso Cafetera Rowenta ES 150 y Rowenta ES 160



If the cause of the Rowenta ES 150 and Rowenta ES 160 coffee machine malfunction is not established, contact your seller or repair technician. Never try to disassemble your coffee maker!

Possible stops of the coffee maker during cooking and the indicators light up. Caused by interference in the current supply system. There is no need to do anything. The device will continue to work in about three seconds.

If the coffee maker doesn't work. The device overheated and the security system turned on. Wait 30 minutes, the device should start working again. For complete flushing, it is necessary to repeat the flushing procedure 3 times, filling and emptying the tank each time. After descaling, press the (RESET) button. The indicator will go off. The device is descaled and ready for further use. Possible errors during the descaling process. If you accidentally press the steam supply switch during the descaling process, the espresso key indicator (C4 or C5) will light up alternately, indicating your mistake. Press the steam supply key again; the cycle will start again.

If the user forgot to stop the leakage, it will be done automatically after 2 minutes using a special electrical protection device that the device is equipped with. Terms of use. Espresso coffee maker ES 150, ES 160 Page 4 of the user manual. Wait 10 minutes, then turn on the machine again and repeat the whole operation. Washing the espresso machine. Rinse the tank, then fill it with clean water. Plug the device into the network and turn on the start/stop switch. Proceed to washing the espresso machine according to the instructions in the paragraph of the operating manual.

Properly storing the coffee maker. Disconnect the machine from the mains and let it cool down. If necessary, wipe the device with a damp sponge. Rinse and wipe the water tank, removable grate and drip tray regularly. Rinse the filter holder after each use under hot water or in a container with hot water.

Clean the grate regularly under running hot water, using a damp sponge. Do not use alcohols and solvents when cleaning the device. For clarification on other issues of care of the device, please contact your seller or the Rowenta Service Department.

Depending on the selected model, the machine can be equipped with a Cappuccino extra device. It allows you to get a thick and abundant milk foam for making cappuccino. If you only need to warm up the liquid, you can remove the device housing. pulling it down. The non-removable ring will remain in
its place.

If you accidentally press the espresso key (C4 or C5) twice, the machine will not perceive the second press as a cancellation of the Terms of Use. Espresso coffee maker ES 150, ES 160. An indicator will light up on the key, indicating the possibility of adding water. If you accidentally press both keys (C4-for one cup, C5-for 2 cups), the machine will perceive this as choosing 1 cup of espresso coffee. If you want to stop serving espresso coffee before the end of the automatic cycle (for example, if the cups are too small), turn off the machine by pressing the C4 or C5 keys (for 1 or 2 cups of coffee). Wait approximately 10 seconds before removing the filter holder from the slot - the time it takes for the OPTIMA PRESS system to unlock the filter holder.

When installing the filter holder, push it all the way to the bottom of the ramp until it is completely blocked. Terms of use. Espresso coffee maker Rowenta ES 150/ES 160. Rinse the filter holder in hot water after each use of the machine. By pressing the coffee grounds ejection button, shake it to remove the water. This will prevent the OPTIMA PRESS system from clogging up with coffee grounds.

Operating instructions for Rowenta ES 150 and Rowenta ES 160 coffee makers