Инструкция по эксплуатации яйцеварка Rowenta EI 01, EI 07, EI 56S

скачать справочник пользователя яйцеварки Rowenta ЕI-01/EI-07/EI-56S

Пользователю запрещается использовать при чистке активные средства для удаления накипи. В случае если накипь всё же появилась, прокипятите в яйцеварке раствор уксуса с водой в соотношение 1:1. В целях предотвращения вторичного образования накипи не допускайте выкипания воды. Слейте горячую воду, а затем протрите внутренние стенки тряпочкой.

Это пользователь должен знать! В целях предотвращения появления накипи заливайте холодную воду после того, как Вы сняли подставку с яйцами из яйцеварки. После охлаждения слейте воду и протрите внутренние стенки яйцеварки сухой тряпочкой. Нельзя мыть внутреннюю поверхность яйцеварки моющими средствами.

Правильная намотка электрошнура яйцеварки Rowenta ЕI-01/EI-07/EI-56S. Для удобства при хранении следует наматывать электрошнур вокруг основания яйцеварки.

При варке яиц вкрутую, в мешочек или в смятку следует учитывать величину, время варки и температуру воды. Для варки яйца вкрутую налейте воды больше, в случае, если вы хотите сварить яйца всмятку налейте воды меньше.

Электроприборы фирмы Rowenta соответствуют признанным правилам техники и нормам безопасности. Прибор защищен от перегрузок в электросети в соответствии с рекомендациями Европейского Сообщества 76/889 и 82/499/ EWG. Подключайте электроприбор только к сети переменного тока с напряжением, совпадающим с указанным на табличке яйцеварки. Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра. Во избежание повреждения корпуса яйцеварки не ставьте яйцеварку на горячие конфорки газовой или электрической плиты или вблизи от них.

Rowenta ЕI-01/EI-07/EI-56S File-Size: 120 кб



Der Benutzer darf bei der Reinigung keine aktiven Entkalkungsmittel verwenden. Wenn der Kalk noch auftaucht, kochen Sie eine Lösung aus Essig und Wasser im Verhältnis 1: 1 im Eierkocher. Um eine sekundäre Entkalkung zu verhindern, lassen Sie kein Wasser auskochen. Lassen Sie das heiße Wasser ab und wischen Sie dann die Innenwände mit einem Lappen ab.

Das muss der Benutzer wissen! Um zu verhindern, dass Kalk entsteht, füllen Sie kaltes Wasser ein, nachdem Sie den Stand mit den Eiern aus dem Eierkocher entfernt haben. Nach dem Abkühlen das Wasser ablassen und die Innenwände des Eikochers mit einem trockenen Tuch abwischen. Die innere Oberfläche des Eierkochers darf nicht mit Reinigungsmitteln gewaschen werden.

Die Elektroschnüre des Rowenta Eikochers EI-01/EI-07/EI-56S richtig aufwickeln. Um die Lagerung zu erleichtern, muss die Elektroschnüre um die Basis des Eikochers gewickelt werden.

Beim Kochen von hartgekochten Eiern, in einem Beutel oder in einer zerknitterten Pfanne sollten Sie die Größe, die Kochzeit und die Wassertemperatur berücksichtigen. Zum Kochen von hartgekochten Eiern gießen Sie mehr Wasser, falls Sie die weichgekochten Eier kochen möchten, gießen Sie weniger Wasser.

Die elektrischen Geräte von Rowenta entsprechen den anerkannten technischen und Sicherheitsvorschriften. Das Gerät ist gemäß den Empfehlungen der Europäischen Gemeinschaft 76/889 und 82/499/EWG vor Überlastung im Stromnetz geschützt. Schließen Sie das Gerät nur mit der auf dem Typenschild des Eierkochers angegebenen Spannung an ein Wechselstromnetz an. Lassen Sie das angeschlossene Gerät nicht unbeaufsichtigt. Stellen Sie den Eierkocher nicht auf oder in der Nähe von heißen Gas- oder Elektroherden auf, um eine Beschädigung des Eierkochgehäuses zu vermeiden.



The user is prohibited from using active descaling agents during cleaning. If the scale still appears, boil a vinegar solution with water in an egg cooker in a ratio of 1:1. In order to prevent secondary scale formation, do not allow water to boil out. Drain the hot water, and then wipe the inner walls with a cloth.

This is what the user should know! In order to prevent the appearance of scale, pour cold water after you have removed the stand with eggs from the egg cooker. After cooling, drain the water and wipe the inner walls of the egg cooker with a dry cloth. Do not wash the inner surface of the egg cooker with detergents.

Correct winding of the electric cord of the Rowenta EI-01/EI-07/EI-56S egg cooker. For convenience during storage, an electric cord should be wound around the base of the egg cooker.

When cooking hard-boiled eggs, in a bag or in a crumple, the size, cooking time and water temperature should be taken into account. To boil hard-boiled eggs, pour more water, if you want to boil soft-boiled eggs, pour less water.

Rowenta electrical appliances comply with recognized technical regulations and safety standards. The device is protected from overloads in the power grid in accordance with the recommendations of the European Community 76/889 and 82/499/EWG. Connect the appliance only to the AC mains with a voltage that matches the one indicated on the egg cooker plate. Do not leave the appliance unattended when it is switched on. To avoid damage to the egg cooker body, do not place the egg cooker on or near hot gas or electric stove burners.



Il est interdit à l'utilisateur d'utiliser des détartrants actifs lors du nettoyage. Dans le cas où l'écume est toujours apparue, faire bouillir une solution de vinaigre avec de l'eau dans un rapport de 1:1. Pour éviter la formation secondaire de tartre, ne laissez pas l'eau bouillir. Vidangez l'eau chaude, puis essuyez les parois intérieures avec un chiffon.

C'est l'utilisateur doit savoir! Pour éviter l'apparition de tartre, versez de l'eau froide après avoir retiré le support d'œufs du cuiseur à œufs. Après refroidissement, égouttez l'eau et essuyez les parois internes du cuiseur à œufs avec un chiffon sec. Vous ne pouvez pas laver la surface interne du cuiseur à œufs avec des détergents.

Pour plus de commodité lors du stockage, il est nécessaire d'enrouler l'électrochocs autour de la base du cuiseur à œufs.

Lors de la cuisson des œufs durs, dans un sac ou dans un froissement, il convient de prendre en compte la quantité, le temps de cuisson et la température de l'eau. Pour faire bouillir les œufs durs, verser plus d'eau, dans le cas où vous voulez faire bouillir les œufs à la coque, verser moins d'eau.

Les appareils électriques Rowenta sont conformes aux normes de sécurité et d'Ingénierie reconnues. L'appareil est protégé contre les surcharges électriques conformément aux recommandations de la Communauté européenne 76/889 et 82/499/ EWG. Ne raccordez l'appareil qu'à une alimentation secteur dont la tension est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique. Ne laissez pas l'appareil électrique allumé sans surveillance. Pour éviter d'endommager le corps du cuiseur à œufs, ne placez pas le cuiseur à œufs sur ou à proximité des brûleurs chauds de la cuisinière à gaz ou électrique.