Инструкция пользователя цветной жидкокристаллический проектор Marantz VP600 и Marantz VP500



цветной жидкокристаллический проектор Marantz VP600
цветной жидкокристаллический проектор Marantz VP600

скачать руководство по эксплуатации цветной жидкокристаллический проектор Marantz VP600 и Marantz VP500

Ни при каких условиях не пытайтесь отремонтировать проектор самостоятельно, тек как это приведет к ликвидации всех гарантийных обязательств.

В случае любых трудностей перед тем, как обратиться в сервисный центр, сначала обратитесь к списку, приводимому ниже. Если вы не можете самостоятельно устранить проблему, следуя указанным рекомендациям, обратитесь к дилеру или в сервисный центр.

Если корпус проектора запылился, аккуратно протрите его мягкой тканью. Для очистки корпуса достаточно использовать замшу, слегка смоченную в воде. Никогда не используйте чистящие средства, так как они могут повредить корпус. Для очистки объектива используйте чистую влажную ткань. Никогда не дотрагивайтесь до поверхности объектива пальцами.

Перед заменой лампы всегда выключайте проектор VP600. Хотя это и является дополнительной мерой безопасности (если вы открываете корпус проектора, не выключив сначала его питание, лампа автоматически выключается), внутренняя поверхность корпуса и сама лампа остаются очень горячими. Предупреждение; Когда вы собираетесь заменить лампу, подождите по крайней мере 10 минут или до тех пор, пока не остановится охлаждающий вентилятор, после того, как выключите проектор.

Во время работы проектора не дотрагивайтесь до зоны вблизи выпускного воздушного отверстия, потому что эта часть проектора становится горячей. Особенно внимательно следите за этим, если в комнате присутствуют дети. Во время работы проектора не заглядывайте в объектив или в выпускное воздушное отверстие. Срок службы лампы ограничен. Когда проектор не используется, пожалуйста, переключайте его в режим готовности или совсем выключайте проектор. Во время или в течение некоторого времени после окончания работы проектора лампа и отверстия для забора и выпуска воздуха остаются горячими. Никогда не дотрагивайтесь до этих частей проектора. Не закрывайте вентиляционные отверстия, когда проектор включен.Когда проектор становится горячим, переключайте его в режим готовности, потому что в этом режиме для охлаждения проектора будет продолжать работать вентилятор. Если на вход включенного проектора в течение двух минут не подается сигнал, проектор переключается в режим готовности.

Конденсация влаги может препятствовать использованию данного устройства. Вы могли заметить, что при наливании холодной жидкости в стакан, на внешней поверхности его стенок появляются капельки воды. Точно такое же явление происходит и на поверхности объектива жидкокристаллического проектора, когда он переносится из холодного места в теплое место, после прогревания холодной комнаты, в условиях повышенной влажности или в тех местах, где на проектор попадает поток холодного воздуха от кондиционера. В таком случае подождите, пока влага не испарится.

Перед использованием проектора VP600, пожалуйста, полностью прочитайте данные инструкции. Сохраните данные инструкции для использования в будущем.

Данный проектор разработан для использования со следующими видео системами: NTSC (Япония, США), PAL (Западная Европа, Юго-Восточная Азия и т.д.) и SECAM (Франция, Россия). Он автоматически выбирает систему, которая соответствует поступающему на его вход видео сигналу. Если на вход подается сигнал PAL или SECAM, вы не можете регулировать цветовой тон (TINT). Вы можете использовать для подачи сигнала два видеовхода, выбирая их с помощью переключателя VIDEO 1/2 (7). Когда вы переключаете видеовход, на экране появится индикация «Р-1» или «Р-2».

Благодарим вас за приобретение данного цветного жидкокристаллического проектора Philips. С помощью данного проектора можно проецировать изображение, поступающее от любого источника видеосигнала (видеокамеры, видеомагнитофона или телевизора) в системах NTSC, PAL или SECAM. Перемещаемая по вертикали проекционная головка может быть установлена под любым углом до 120 , что позволяет осуществлять проецирование на потолок. Для модели VP 500:угол проецирования может быть установлен от 00 до 900.

Marantz VP600 и Marantz VP500 File-Size: 242 кб

Pobierz instrukcję obsługi kolorowy projektor ciekłokrystaliczny Marantz VP600 i Marantz VP500

Pod żadnym pozorem nie próbuj samodzielnie naprawiać projektora, ponieważ doprowadzi to do wyeliminowania wszystkich zobowiązań gwarancyjnych.

W przypadku jakichkolwiek trudności przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym należy najpierw zapoznać się z poniższą listą. Jeśli nie możesz samodzielnie rozwiązać problemu, postępując zgodnie z podanymi wskazówkami, skontaktuj się ze sprzedawcą lub centrum serwisowym.

Jeśli obudowa projektora jest zakurzona, delikatnie wytrzyj ją miękką szmatką. Aby wyczyścić obudowę, wystarczy użyć zamszu lekko zwilżonego wodą. Nigdy nie używaj środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić obudowę. Do czyszczenia obiektywu użyj czystej, wilgotnej szmatki. Nigdy nie dotykaj powierzchni obiektywu palcami.

Zawsze wyłączaj projektor VP600 przed wymianą żarówki. Chociaż jest to dodatkowy środek bezpieczeństwa (jeśli otworzysz obudowę projektora bez uprzedniego wyłączenia zasilania, lampa wyłączy się automatycznie), wewnętrzna powierzchnia obudowy i sama lampa pozostają bardzo gorące. Ostrzeżenie; kiedy zamierzasz wymienić żarówkę, odczekaj co najmniej 10 minut lub do momentu zatrzymania wentylatora chłodzącego po wyłączeniu projektora.

Podczas pracy projektora nie dotykaj obszaru w pobliżu wylotu powietrza, ponieważ ta część projektora staje się gorąca. Uważaj na to szczególnie uważnie, jeśli w pokoju są dzieci. Podczas pracy projektora nie zaglądaj do obiektywu ani do wylotu powietrza. Żywotność lampy jest ograniczona. Gdy projektor nie jest używany, należy przełączyć go w tryb gotowości lub całkowicie wyłączyć projektor. W trakcie lub przez pewien czas po zakończeniu pracy projektora lampa oraz otwory wlotowe i wylotowe powietrza pozostają gorące. Nigdy nie dotykaj tych części projektora. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych, gdy projektor jest włączony.Gdy projektor się nagrzeje, przełącz go w tryb gotowości, ponieważ w tym trybie wentylator będzie nadal działał, aby schłodzić projektor. Jeśli wejście włączonego projektora nie jest sygnalizowane przez dwie minuty, projektor przełącza się w tryb gotowości.

Kondensacja wilgoci może uniemożliwić korzystanie z tego urządzenia. Być może zauważyłeś, że podczas wlewania zimnej cieczy do szklanki na zewnętrznej powierzchni jej ścian pojawiają się kropelki wody. Dokładnie to samo zjawisko występuje na powierzchni obiektywu projektora ciekłokrystalicznego, gdy jest on przenoszony z zimnego miejsca do ciepłego miejsca, po ogrzaniu zimnego pomieszczenia, w warunkach wysokiej wilgotności lub w miejscach, w których strumień zimnego powietrza z klimatyzatora dostaje się do projektora. W takim przypadku poczekaj, aż wilgoć wyparuje.

Przed użyciem projektora VP600 należy w pełni przeczytać podane instrukcje. Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przyszłości.

Projektor ten został zaprojektowany do użytku z następującymi systemami wideo: NTSC (Japonia, USA), PAL (Europa Zachodnia, Azja Południowo-Wschodnia itp.) i SECAM (Francja, Rosja). Automatycznie wybiera system, który odpowiada sygnałowi wideo przychodzącemu do jego wejścia. Jeśli sygnał PAL lub SECAM jest podawany do wejścia, nie można regulować odcienia koloru (TINT). Możesz użyć dwóch wejść wideo do zasygnalizowania, wybierając je za pomocą przełącznika VIDEO 1/2 (7). Po przełączeniu wejścia wideo na ekranie pojawi się wskazanie "P-1" lub "P-2".

Dziękujemy za zakup tego kolorowego projektora LCD firmy Philips. Za pomocą tego projektora można wyświetlać obraz pochodzący z dowolnego źródła sygnału wideo (kamery, magnetowidu lub telewizora) w systemach NTSC, PAL lub SECAM. Głowica projekcyjna poruszająca się w pionie może być zamontowana pod dowolnym kątem do 120, co pozwala na projekcję na suficie. Dla modelu VP 500: kąt projekcji można ustawić od 00 do 900.